The online racing simulator
crissement de pneus / squeal whell
1
(29 posts, started )
crissement de pneus / squeal whell
Bonjour


je voulais savoir si c'est possible de changer les son des dérapage des pneus ?

voila merci


______________________

Hello


I wanted to see whether it is possible to change the sound of skidding tires?

thank you
Aucune idee :-D

mais jai pas de probleme avec le son par defaut ( contrairement a celui de forza XD ) ( pas le 2 la, le premier )
Merci evilpimp
De rien.
Wat
Quote from callmebob :Wat

Lol, he wanted to know if it was possible to change the skid sounds. I sent him a link to one that mister Bouma (darkone55) made.
Bon,on se fait un forum français,partie comme sa
Oublie ça lol SamH va tous nous bannir et barrer nos threads.
RM how many languages you speak ? : d

RM combien de langues vous parlez ? : d
Trois
Three
Très

Quote from Maukkade :RM how many languages you speak ? : d

RM combien de langues vous parlez ? : d

Where you learned France? :O
Quote from Riders Motion :Vous ètes pas obligés de traduire tous ce que vous dites à Lynce.

You aren't obliged to translate everything you want to tell to Lynce.

Sie sind nicht verpflichtet, übersetzen alles, was Sie sagen wollen zu Lynce.

انت غير ملزم لترجمة كل ما كنت اريد ان اقول لlynce.

Вие не сте задължени да превеждат всичко, което искате да кажете на Lynce.

你不一定要翻译的一切想要告诉,以lynce 。

당신의 은혜로 번역되지 않습니다에게 원하는 모든 항목을 lynce합니다.

Du er ikke forpligtet til at oversætte alt, hvad du vil fortælle til Lynce.

Usted no está obligado a traducir todo lo que quiere decirle a Lynce.

Sinun ei tarvitse kääntää kaikkea mitä haluat kertoa, Lynce.

Δεν είστε υποχρεωμένοι να μεταφράζει ό, τι θέλετε να πείτε να Lynce.

Non si è obbligati a tradurre tutto quello che volete dire a Lynce.

अनुवाद करने के लिए बाध्य नहीं हैं आप सब को बताना चाहते हैं कि आप को Lynce .

Du er ikke nødt til å oversette alt du ønsker å fortelle til Lynce.

Nu sunteţi obligat să traducă tot ceea ce doriţi să spuneţi la Lynce.

I see
Je vois
Whatis third ?

Quote from Nahkis_ :Where you learned France? :O

No.idea

GTG to SCHOOL
#14 - T.J.
Det er stilig Så han er altså et sånt geni som kan absolutt alle språk i hele verden? Eller bruker han en oversetter? Tviler på at han klarer å oversette denne :P
I think this topic went a bit offtopic.
Dernier question , tu sais pas ou il ya un éditeur de moteur (engine) ?


merci
Quote from MUSTANG93 :Dernier question , tu sais pas ou il ya un éditeur de moteur (engine) ?


merci

Shift + A. Sa va ouvrir un éditeur de sons pour le moteur dans le jeu. Tu dois choisir la voiture, aller sur le circuit puis la appuyer sur Shift A et sa va l'ouvrir. Bonne chance
Chuck Norris ma dit de ne pas faire cette manipulation


ps: Éditeur de moteur > puissance, torque , vitesse etc...
Quote from MUSTANG93 :Chuck Norris ma dit de ne pas faire cette manipulation


ps: Éditeur de moteur > puissance, torque , vitesse etc...

Il n'est pas possible. On peut seulment changer les choses en 'Shift-A', comme le bruit.
Quote from T.J. :Det er stilig Så han er altså et sånt geni som kan absolutt alle språk i hele verden? Eller bruker han en oversetter? Tviler på at han klarer å oversette denne :P

Iden på den här samtalsämne var att man inte talar sitt egna modersmål..
#21 - Jakg
Le Onions.
Ok merci pour tous mes amis
Ouuuwaaiiisssss un post en francais !! Whouhouhouwww.
Faudrait vraiment faire des subforums pour les différentes langues.
Quote :Faudrait vraiment faire des subforums pour les différentes langues.

Ouais! comme ça ce sera vraiment un foutoir total....
Who's gonna admin them all subforums, eh?
1

crissement de pneus / squeal whell
(29 posts, started )
FGED GREDG RDFGDR GSFDG