LFS Translation file (Portuguese)
Translated by: KiDCoDEa

tx_codepage 1252
tx_langname Portugus
tx_noun_adj um
3g_tr_selct Treino
3g_tr_title Escolher Teste
3a_spselect Jogar localmente
3a_tit_sply Jogar localmente
3a_mpselect Jogar em rede
3a_tit_mply Jogar em rede
3a_hlselect Contra-relgio
3a_tit_hotl Contra-relgio
3a_opselect Opes
3g_repl_sel Repeties
3a_tit_sprs Repeties de jogo local
3a_tit_mprs Repeties de jogos em rede
3g_unlocks2 Desbloquear Live for Speed S2
3g_demorace Jogador de Demo
3g_licen_s1 Licena S1 : %s
3g_licen_s2 Licena S2 : %s
3h_s_coln_s %s : %s
3h_n_coln_s %s^8 : %s
3g_re_sk_dl Descarregar pinturas da repetio
3g_one_notf Uma das pinturas da repetio no foi encontrada no seu pc
3g_sev_notf Algumas das pinturas da repetio no foram encontradas no seu pc
3g_one_down Gostaria de descarregar a pintura em falta?
3g_sev_down Gostaria de descarregar as pinturas que faltam?
3a_exit_btn sair
3a_next_btn mais
3g_agre_btn concordo
3a_exitprog Sair do programa?
3a_fivetips Cinco dicas
3a_namelong Nome demasiadamente comprido
3a_userfind Escreve o nome do jogador que procuras
3g_hdr_name Nome do Teste
3g_hdr_diff Dificuldade
3g_hdr_mode Modo
3g_dif_easy Fcil
3g_dif_medi Mdia
3g_dif_hard Difcil
3g_lsn_firs primeiro teste
3g_lsn_next teste seguinte
3g_lsn_trya tentar de novo
3g_lsn_fini concludo
3g_tit_obje ^7MISSO
3g_tit_purp ^7OBJECTIVO
3g_tit_tips ^7DICAS
3g_tit_targ ^7TEMPO REFERNCIA
3a_nocarsel Escolhe um carro
3a_araceinp Uma corrida est a acontecer
3a_plydisco Jogador vai ser desconectado
3a_leavgame Abandonar o jogo
3a_playrbtn Jogador
3a_garagbtn Garagem
3a_trackbtn Pista
3a_tit_trak Pista
3a_load_brk [carregando]
3a_gene_brk [gerando]
3a_notr_brk [sem pista]
3a_endonlin Terminar jogo em rede?
3a_levonlin Abandonar o jogo em rede?
3a_swap_pos trocar posio
3a_joinrace participar
3a_addaidrv adicionar jogador IA
3a_setready estou pronto
3a_starthdr Grelha de partida
3a_skillhdr Nvel de percia
3a_race_hdr Corrida
3a_readybtn pronto
3a_localsml local
3a_vhostsml via servidor
3g_adminsml administrador
3a_dirctsml directo
3a_no_track pista no selecionada
3a_nodriver no h jogadores
3a_carerror erro no carro
3a_raceinpr Corrida em progresso
3a_no_quali sem qualificao
3a_qual1min qual 1 min
3a_qualxmin qual %d mins
3a_practice practicar
3a_race1lap corrida 1 volta
3a_racexlap corrida %d voltas
3a_race1hou corrida 1 hora
3a_racexhou corrida %d horas
3a_zerowind sem vento
3a_low_wind pouco vento
3a_highwind muito vento
3a_nosamenm Jogadores locais no podem ter mesmo nome
3a_remvplyr retirar jogador
3a_ac_onest Autocross : apenas uma posio de partida
3a_ac_fixlp Autocross : nmero de voltas fixo
3h_kickplyr Chutar jogador %s^8? (%s^8)
3h_howlongb Por quantos dias, banir %s^8? (%s^8)
3a_savedset Modificaes gravadas
3a_savedcol Cores gravadas
3a_cdntsvst No foi possvel gravar set de afinaes
3a_sent_set Set de afinaes enviadas
3a_plynotfd Jogador no encontrado
3a_carnotfd Carro do jogador no encontrado
3a_namsetsv Nome do SET de afinaes a GRAVAR
3a_endgmbtn terminar jogo
3a_leavebtn abandonar
3g_endr_btn acabar corrida
3g_spec_btn assistir
3g_join_btn participar
3g_play_btn tocar
3a_car_caps Carro
3a_newbtset Para criar um SET pessoal, prima o boto 'Novo SET'
3a_selplset No  possvel mudar [base] - seleciona um SET pessoal
3a_newbtcol Para criares uma pintura pessoal, carrega o boto 'Cores novas'
3a_selplcol No podes mudar a [base] - escolhe cores pessoais
3a_cols_hdr Cores do carro
3a_sets_hdr SETs do carro
3a_new_colb Cores novas
3a_new_setb Novo SET
3a_new_butt Novo
3a_del_butt Apagar
3a_undo_btn Voltar Atrs
3g_rename_b Renomear
3a_drvr_hdr Piloto
3a_frce_hdr Fora
3g_fuel_hdr Combustvel
3g_susp_hdr Susp
3a_out_butt Fora
3a_in_buttn Dentro
3a_off_butt No
3a_on_buttn Sim
3a_stop_btn Parar
3a_drop_btn Cair
3a_namenset Escreve nome do novo SET
3g_newnmset Escreve novo nome para o SET
3a_max_sets Nmero mximo de SETs atingido
3a_setnodel O SET no pde ser apagado
3a_deletset Apagar o SET?
3a_setnonam No  possvel criar SET sem nome
3a_namencol Escreve nome para as novas cores
3a_max_cols Nmero mximo de cores atingido
3a_colnodel As cores no puderam ser apagadas
3a_deletcol Apagar as cores?
3a_colnonam No  possvel criar cores sem nome
3a_carninvl O nome de carro selecionado  invlido
3a_sel_skin Escolhe pintura
3a_saveupdt Opes alteradas foram gravadas
3a_drv_none Sem traco
3a_drv_fron Traco traseira
3a_drv_rear Traco dianteira
3a_drv_four Traco integral
3g_dif_open DIF ABERTO
3g_dif_lock DIF BLOQUEADO
3g_dif_visc VISCOSO LSD
3g_dif_clsd AUTO-BLOCANTE LSD
3a_no_creds Sem crditos
3a_one_cred 1 crdito
3a_xx_creds %d crditos
3g_host_dis Este servidor no permite a conduo de %s
3a_nds1drvx Precisas de estar em modo S1 para conduzires o %s
3a_ndxs1drx Precisas %s LFS S1 para conduzires o %s
3g_nds2drvx Precisas de estar em modo S2 para conduzires o %s
3g_ndxs2drx Precisas %s LFS S2 para conduzires o %s
3g_all_caps TUDO
3g_newnmrep Novo nome para a repetio
3g_repnodel A repetio no pde ser apagada
3g_deletrep Apagar repetio?
3g_repnonam Impossvel criar repetio sem nome
3g_set_sh_x Modificaes para %s :
3a_rght_brk [direita]
3a_left_brk [esquerda]
3a_plyrname Nome do jogador :
3g_otherply Outros jogadores :
3a_numplate Matrcula :
3a_countryc Pas :
3a_poschoos Posio do condutor :
3a_speedcho Velocmetro em :
3a_pressure Presso em :
3g_lang_cln Idioma :
3g_adnewply adicionar novo jogador
3g_dlselply Apagar o jogador selecionado?
3g_enterply Escreva o nome do novo jogador
3g_plyexist Jogador j existe
3g_newnamex Escreva um novo nome para o jogador : %s
3a_brak_mph [mph]
3a_brak_kmh [km/h]
3a_brak_psi [psi]
3a_brak_bar [bar]
3a_hlpbrake Ajuda de travagem :
3a_autoclch Auto embraiagem :
3a_thrcutup Levantar acel. ao subir mudana :
3a_thrblpdn Ponta - taco ao descer mudana :
3a_resky_f9 F9
3a_reskyf10 F10
3a_reskyf11 F11
3a_reskyf12 F12
3a_sh32btmd Resolues de 32-bits de cor :
3a_widescrn Efeito panormico virtual :
3a_clipwndo Rato limitado  janela CTRL+C :
3a_clipflsc Rato limitado ao ecr CTRL+C :
3a_leftscrn ecr esquerdo
3a_rghtscrn ecr direito
3a_keyshpls Atalho de teclas (SHIFT +)
3a_keytxtf4 F4
3a_windoful Janela / Ecr total
3a_shf4togg SHIFT + F4 muda entre o modo ecr total e janela
3a_shxalrdy SHIFT + F%d j est atribudo ao modo selecionado
3a_assxmodx Atribuir SHIFT + F%d ao modo %s?
3a_unkntype desconhecido
3h_mode_bit bit
3h_refre_hz Hz
3b_set_vw_x Configurao para vista %s :
3a_vw_incar dentro do carro
3b_vw_custm livre
3a_lookaxis eixo
3a_lookstee direco
3a_lookms_x rato X
3a_lookmsxy rato XY
3a_ishwdywy [piloto SIM volante SIM]
3a_ishwdnwy [piloto NO volante SIM]
3a_ishwdnwn [piloto NO volante NO]
3a_oht_none [nenhum]
3a_oht_splt [tempos parciais]
3g_l_smooth suave
3g_l_instan imediato
3a_wdscnfov Panormica de ngulo %.0f
3a_normlfov ngulo viso %.0f
3a_pitchviw Rodar viso na vertical %.2f
3b_rotatviw Rodar viso lateral %.2f
3g_mirror_x Mover retrovisor na lateral %.3f m
3g_mirror_z Mover retrovisor na vertical %.3f m
3a_tlt1gdeg 1g inclinao da cabea %.2f
3a_shiftlat 1g translaco lateral %.3fm
3a_shiftfwd 1g translaco frontal %.3fm
3a_shiftvrt 1g translaco vertical %.3fm
3a_moveanim Mover a viso com a animao
3a_defdrvvw Vista preferida do piloto
3g_cvw_main Desenhar vista
3g_cvw_look Desenhar ao olhar
3b_cvsnthng invisvel
3b_cvswheel rodas
3g_cvsdbody carroeria
3b_cvsexter externa
3g_cvshelic heli
3g_cvsfollo exterior
3b_cvwxoffs Translao X %.3f m
3b_cvwyoffs Translao Y %.3f m
3b_cvwzoffs Translao Z %.3f m
3g_c_centre Centrar vista
3g_c_eyepos Posio dos olhos
3g_cvw_high Altura %.1f m :
3g_cvw_angl ngulo %.1f :
3g_cvw_dist Distncia %.1f m :
3g_cvw_vlag Suavidade %.1f sec :
3a_drawdrwh Piloto / rodas visveis
3a_lookfunc Vista de acordo com
3a_looksens Sensibilidade na vista %.2f
3a_lookcred Reduo ao centro %.2f :
3a_btnlooko Olhar com boto
3a_chptexto Texto de sector
3b_virtuals Mostrar semforo virtual
3a_sml_newt novo
3a_sml_name nome
3a_sml_delt apagar
3a_sml_undo desfazer
3a_sml_save gravar
3a_msctrcks Pistas
3a_exitnosv Sair sem gravar?
3a_chmblost Modificaes podem ser perdidas
3a_savedrad Radio.rad gravado
3a_nodelstp No  possvel apagar a estao da garagem
3a_delchnlq Apagar a estao?
3a_chanlnum Estao %d
3a_msctrnum Faixa %d
3a_norenstp No  possvel alterar o nome da estao da garagem
3a_newnmchn Novo nome da estao
3a_play_num Tocar : %s
3a_fail_num Falhou : %s
3a_shftauto automticas
3a_shftsequ sequencial
3a_shftshft manete
3g_shftffjo joystick ff
3a_dc_combi combinados
3a_dc_separ separados
3a_dc_butts botes
3a_axb_axis eixos
3a_axb_butt boto
3g_no_con_d Controles no detectados
3g_xx_con_d %.0f controles detectados
3g_ct_unkno Controle desconhecido
3g_ct_first Controle primeira-pessoa
3g_ct_steer Volante
3g_ct_fligh Manete de avio
3g_ct_gamep Gamepad
3g_ct_joyst Joystick
3a_crrdcval Desmulticao da direco %.2f :
3g_whe_turn Brecagem %.0f :
3a_rswtch_r 1 - ver repetio
3a_rssave_r 2 - gravar repetio
3a_rsless_f < - menos fora
3a_rsmore_f > - mais fora
3a_rstab_ne TAB - prximo carro
3a_rshome_o HOME - prprio carro
3a_rstalk_t T - transmitir mensagem
3a_rspausep P - pausa
3a_rshistor H - histria
3a_rsview_v V - vista
3a_rsforces F - foras fsicas
3a_rsnamesn N - nomes
3g_rsigniti I - ignio
3a_msbutt_1 Botes 1
3a_mdbutt_2 Botes 2
3e_kbt_mous [direco rato]
3e_kbt_nohe [teclado - sem ajuda]
3e_kbt_stab [teclado - estabilizado]
3a_mdaxesff Eixos / FF
3a_mdshiftr Manete
3a_kasteerl Virar Esquerda
3a_kasteerr Virar Direita
3e_kasteerl Virar Rpido
3e_kasteerr Virar Lento
3a_kaaccelk Acelerar
3a_kabrakek Travar
3a_kaleftvw Vista Esquerda
3a_karghtvw Vista Direita
3a_karearvw Vista Traseira
3a_kashiftu Subir Mudana
3a_kashiftd Descer Mudana
3a_kaclutch Embraiagem
3a_kahandbr Travo de mo
3a_kahornkk Buzina
3a_kaflashk Sinal de luzes
3a_karesetk Reposicionar carro
3g_kapitspd Limitador velocidade
3h_katcdisa Controle de Traco
3a_kazoom_i Fechar ngulo
3a_kazoom_o Abrir ngulo
3a_karevers Marcha-atrs
3a_kafirstk Primeira
3a_kasecond Segunda
3a_kathirdk Terceira
3a_kafourth Quarta
3a_kafifthk Quinta
3a_kasixthk Sexta
3a_kasevent Stima
3a_kactrlfx CTRL + F%d
3a_kaaltefx ALT + F%d
3a_aasteera Direco
3a_aacombin Acel / Trav Combinados
3a_aathrott Acelerador
3a_aabrakea Travo
3a_aalookhe Viso Lateral
3a_aalookpi Viso Vertical
3a_aalookro Viso Pendular
3a_aaclutch Embraiagem
3a_aahandbr Travo de mo
3g_aashiftx Manete Esquerda-Direita
3g_aashifty Manete Frente-Trs
3a_prsxforx Carrega %s para : %s (ESC - cancela / DEL - nenhum)
3a_smallkey chave
3a_smallbut boto
3a_mouse_kb rato / teclado
3a_wheel_js volante / joystick
3a_force_st Intensidade da Fora %.0f :
3a_thrbrkax Acel. / Travo eixos :
3a_clutchop Embraiagem :
3a_handbrko Travo de mo :
3a_thrbrkrv Acel. / Travo desmultiplicao %.2f :
3a_btnratev Frequncia boto %.2f :
3a_kbsteero Direco por teclado :
3a_strratev Frequncia direco %.2f :
3e_retratev Frequncia retorno %.2f :
3e_strfastv Multiplicador viragem rpida %.2f :
3e_strslowv Multiplicador viragem lenta %.2f :
3a_prdtimev Previso (tempo) %.2f :
3a_lmtmultv Limitar multiplicador %.2f :
3a_reskeysh teclas reservadas
3a_shftplus SHIFT +
3a_shchhorn H - mudar buzina
3g_shshiftt G - tipo de mudanas
3a_shrescon C - reactivar controles
3a_shressnd W - reactivar som
3a_shsoundo N - som : SIM / NO
3a_shmirmod M - modo do espelho
3g_shhidetx F - Esconder texto
3a_shuservw U - vista livre
3a_shskiptn K - prxima faixa
3b_shdriver F1 - Vista do condutor
3b_shslowrp F2 - Abrandar repetio
3b_shfastrp F3 - Acelerar repetio
3a_shwindow F4 - janela
3a_selfunca Seleciona funo para o eixo
3a_selaxfrx Seleciona o eixo para : %s (ESC - cancelar / DEL - nenhum)
3a_availaxs Eixos disponveis
3a_axis_num eixo %d
3a_invert_1 inverte 1
3a_invert_0 inverte 0
3a_frcfdbak Fora de Feedback
3a_ffdevice Dispositivo FF
3g_ffshiftd Dispositivo Mudana FF
3a_caliblok Manter Calibrao
3a_recaliba Recalibrar Eixos
3a_removedz Remover zonamorta :
3a_heyb_hdr Teclado
3a_whbt_hdr Botes do volante
3a_ass_zero [Zero]
3a_ass_mlft Rato Esquerda
3a_ass_mrgt Rato Direita
3a_ass_mmid Rato Central
3a_ass_whup Volante Cima
3a_ass_whdn Volante Baixo
3a_ass_spac Barra Espao
3a_ass_upar Seta Cima
3a_ass_dnar Seta Baixo
3a_ass_rtar Seta Direita
3a_ass_ltar Seta Esquerda
3a_ass_pgup Pgina acima
3a_ass_pgdn Pgina abaixo
3a_butt_num boto %d
3d_aamousex Rato X
3d_aamousey Rato Y
3d_aa_xaxis Eixo X
3d_aa_yaxis Eixo Y
3d_aa_zaxis Eixo Z
3d_aarxaxis Eixo RX
3d_aaryaxis Eixo RY
3d_aarzaxis Eixo RZ
3d_aaslidr1 Eixo extra 0
3d_aaslidr2 Eixo extra 1
3a_carsndvl Volume de som do carro (%.1f)
3a_skidvboo Amplificao do som de derrapagem (%.1f)
3g_windvboo Amplificao do volume do vento (%.1f)
3g_echovboo Amplificao do volume de reverbao (%.1f)
3a_mscvolum Volume da msica (%.1f)
3g_msgvolum Volume dos menus (%.1f)
3a_mscsetup Msica em ecrs de opes
3a_mscracin Msica enquanto corres
3a_mscrplay Msica durante repeties
3a_selecbrk [Selecionado]
3a_noplybrk [Nada a tocar]
3a_msc_skip Outra
3a_msc_sele Seleciona
3a_ingmmusc Msica ao jogar
3a_channels Estaes
3g_status_a Som (SHIFT + N) : %s
3g_status_m Buffer para msica : %s
3g_status_c Buffer para som : %s
3a_relaybrk [relativo]
3a_absolbrk [absoluto]
3a_fps_disp Imagens por segundo (fps)
3a_digispdo Velocmetro digital
3a_mirrmode Modo do espelho
3a_clokmode Modo dos mostradores
3g_fixedfwd Fixo ao eixo frontal :
3g_accelmov Acelerao move viso
3a_showpeds Mostrar pedais
3g_steerind Mostrador virtual de direco :
3a_smallmap Mostrar mapa pequeno
3g_staticsm Mini-mapa com rotao :
3a_pos_list Mostrar lista de posies
3a_dropshad Com sombra
3a_msgtsize Tamanho de letra do texto %.3f
3a_dispresu Mostrar resultados CTRL+TAB
3a_timedisp Mostrar tempos totais
3a_shiftind Indicador de mudana
3a_clndlcol Cr de ponteiro dos mostradores
3a_cltxtcol Cr de texto nos mostradores
3a_cttxtcol Cr do texto central
3h_fox_dcol Mostrador FOX
3h_fo8_dcol Mostrador FO8
3h_bf1_dcol Mostrador BF1
3h_x_dash_c %s painel:
3g_interfac Interface
3a_asavnono [no activado - no gravado]
3a_asavmanu [activado - gravao manual]
3a_asavauto [auto gravao - no recomendada]
3a_ogm_ainm nomes dos pilotos IA
3g_ogm_fkey F1 a F8
3g_ogm_ctrl CTRL +
3g_ogm_alte ALT +
3a_rs_fixed [ordem fixa]
3a_rs_finis [ordem de chegada]
3a_rs_revfi [ordem inversa  chegada]
3a_rs_randm [aleatria]
3a_aidrvnum piloto IA %d :
3a_f_keynum F%d :
3a_sprsvopt Gravao de Repetio SPR :
3a_mprsvopt Gravao de Repetio MPR :
3a_nonqracr Recomeo de corrida sem-qualificao :
3a_changbtn Mudar :
3a_optlores Baixa res.
3a_opthires Alta res.
3g_optcompr comprimido
3g_optsfull total
3g_opt_main principal
3g_plus_mir + espelho
3e_optscene envolvente
3a_usrldval LOD utilizador (%.2f) :
3a_dstldval LOD ps (%.2f) :
3a_mirldval LOD espelho (%.2f) :
3g_mbiasval Mip bias das texturas (%.1f) :
3a_shtypopt Tipo de sombra :
3g_wheelopt Rodas detalhadas :
3g_treesopt Desenhar rvores :
3g_flagsopt Desenhar bandeiras :
3g_rubbropt Desenhar borracha :
3g_draw_sky Desenhar cu :
3g_gadapter Adaptador :
3e_zbdopt_d Z-Buffer Depth (%d) :
3a_smpltopt Pista simples (sem sombra de carro) :
3e_hazetext Efeito neblina :
3a_enditopt Activar rendilhado :
3a_enmipopt Activar filtro Mip :
3g_carskins Pintura de carro e capacete :
3g_full_tex Textura tamanho mximo :
3g_texmemmb Memria de texturas usada : %.1f MB
3a_crdnoshd A tua placa 3d no suporta sombras no LFS
3g_crdnoftx A tua placa 3d no consegue usar texturas de tamanho mximo
3h_hvsnotav A tua placa 3d no suporta Hardware Vertex Shading
3g_seladres Seleciona o dispositivo a ser usado ao reiniciar
3e_rslfszbd Reinicia o LFS para a mudana de Z-buffer ficar activa
3a_puusrcar prprio carro
3a_puallcar todos os carros
3a_flsvsync Sinc. vertical de ecr total :
3g_prev_lag Prevenir latncia no input :
3a_limitfps Limitar imagens por segundo a :
3a_maxfrmrt Max. imagens por segundo :
3g_tx_x_fps %d fps
3a_minsleep Espera mnima :
3g_debounce Mudana salta :
3g_txt_x_ms %d ms
3a_logmesgs Gravar mensagens :
3a_pixelval %d pontos
3a_useplset IA usa SET de afinao do jogador :
3a_useplcol IA usa pintura da carroeria do jogador :
3a_sndlgval Atraso do Som %.2f seg. :
3g_whe_comp Compensao de brecagem %.2f :
3a_anlgsval Interpolao da direco analgica %.2f :
3a_multispd Opo de optimizao multi-jogador :
3g_autogets Download automtico de pintura :
3g_multidst Distncia mxima carro multi-jogador %.0f m :
3g_dynamlod Reduo LOD dinmica %.2f :
3a_updtpath Actualizar trajectria :
3g_introopt Carregar pista quando lfs comea :
3g_local_12 Horrio local em formato 12 horas :
3g_time_fps Mostrar relgio em vez de FPS :
3g_shfflags Mostrar bandeiras no modo SHIFT+F :
3g_skin_d_q Descarregar pinturas
3a_cqualify qualificao
3a_crestart Dar partida
3a_cendrace Terminar corrida
3a_cntrpits ir s boxes
3a_cspectat assistir
3a_cantjoin participar
3a_cantleav abandonar
3a_novtnolo Sem votao - sem jogadores locais na corrida
3a_notdnord No  possvel testar - sem jogador real na repetio
3a_esc_menu 'Escape' Menu
3a_repmenig Menu Repeties (em-jogo)
3a_repmenld Menu Repeties (carregado
3a_sel_pits Boxes
3a_sel_spec Assistir
3a_sel_join Participar
3a_sel_repl Repetio
3a_sel_outp Recolher telemetria de volta
3a_sel_rstr Recomear
3a_vote_str Votar para comear corrida
3a_vote_end Votar para terminar corrida
3a_vote_qua Votar para a qualificao
3a_test_drv Fazer 'Test drive'
3a_startrac Partida
3a_hqualify Qualificao
3a_resumegm Continuar
3a_undefind indefinido
3a_arenatxt arena
3a_singlstg Etapa nica
3a_standard normal
3a_reversed inverso
3a_weth_hdr Metereologia
3a_cnfg_hdr Configurao
3a_info_cir circuito
3a_info_tot total
3a_chng_trk Mudar a pista
3a_nds1forx Tens de estar em modo S1 para conduzires %s
3a_ndxs1frx Tens de %s LFS S1 para conduzires %s
3g_nds2forx Tens de estar em modo S2 para conduzires %s
3g_ndxs2frx Tens de %s LFS S2 para conduzires %s
3g_cfg_grpr Grand Prix
3g_cfg_gplo GP Long
3g_cfg_gptr GP Track
3g_cfg_ralx Rallycross
3g_cfg_carp Car Park
3g_cfg_auto Autocross
3g_cfg_skid Skid Pad
3g_cfg_drgs Drag Strip
3g_cfg_drg8 8 Lane Drag
3g_cfg_oval Oval
3g_cfg_cade Cadet
3g_cfg_club Club
3g_cfg_nati National
3g_cfg_inte International
3g_cfg_clas Classic
3g_cfg_spr1 Sprint 1
3g_cfg_spr2 Sprint 2
3g_cfg_cilo City Long
3g_cfg_toco Town Course
3g_cfg_gree Green
3g_cfg_gold Gold
3g_cfg_blac Black
3g_cfg_rlxg RallyX Green
3g_cfg_hist Historic
3g_cfg_grto Grand Touring
3g_cfg_nort North
3g_cfg_sout South
3g_cfg_east East
3g_cfg_west West
3g_cfg_reve REV
3g_x_km_xxx %.1f km %s
3g_x_mile_x %.1f milhas %s
3g_x_x_km__ %s : %.1f km
3g_x_x_mile %s : %.1f milhas
3g_dt_dawn_ Raiar da aurora
3g_dt_sunri Amanhecer
3g_dt_morni Manh
3g_dt_day__ Dia
3g_dt_after Tarde
3g_dt_sunse Entardecer
3g_dt_dusk_ Pr do sol
3g_dt_night Noite
3g_wth_clea Limpo
3g_wth_clou Nublado
3g_wth_over Encoberto
3a_hlvcthis Volta-
3a_hlvcnext Prxima-
3a_readynum Pronto : %d
3a_noviewcr Corrida sem carros
3a_thexisst A %s est a comear
3a_thexhase A %s terminou
3a_smlpract sesso de treino livre
3a_smlqulng qualificao
3a_sml_race corrida
3a_replnotr Repetio no est a ser gravada
3g_notrecor No est a gravar
3g_fov_temp ngulo de viso %.0f
3a_replrest Repetio recomeou
3a_aisvdknw Piloto IA gravou conhecimento
3a_timetmsx Tempo x %.3f
3a_namenldf Nome do ficheiro de telemetria da prxima volta
3g_caps_wrn AVISO
3g_caps_kik CHUTO
3g_caps_ban BANIR
3g_caps_spe ASSISTIR
3a_capsdrvr PILOTO
3a_capsbstl MELHOR VOLTA
3g_pitstops BOX
3g_spenalty PTY
3a_capstotl TOTAL
3g_caps_car CARRO
3g_capsxlps %d VOLTAS
3g_plus1lap +1 volta
3g_plusxlps +%d voltas
3a_namesoff sem nomes
3a_connlist jogadores ligados
3a_namesovr nomes sobre os carros
3a_mirrinfo retrovisor :
3a_cancaujo Conexo automtica cancelada
3a_reinicnt Controles re-inicializados
3a_reinisnd Som re-inicializado
3a_namemprs Nome da repetio MPR a gravar
3a_namesprs Nome da repetio SPR a gravar
3a_shnsound SHIFT N - som - %s
3g_shgsmode SHIFT + G : Tipo de mudanas - %s
3a_shgautos SHIFT G - automticas - %s
3a_frcvalpc fora %.0f%%
3a_nochsetr No  possvel alterar configurao durante a repetio
3a_hrntypev Tipo de Buzina %d
3a_actnends TERMINA
3a_actnrest RECOMEA
3a_actnstrt COMEA
3a_thngqual Qualificao
3a_thngrace Corrida
3a_reploose Erro OOS na repetio
3a_pausetxt em pausa
3g_safeexit a sair...
3a_retrdcap RETIRADO
3a_dsqulcap DESQUALIFICADO
3g_unclcaps NO CLASSIFICADO
3a_finshxin %s em
3a_wrngwcap SENTIDO CONTRRIO
3h_falsesta FALSA PARTIDA
3h_pe_speed EXCESSO VELOCIDADE NAS BOXES
3h_pe_short PIT STOP DEMASIADO CURTO
3h_pe_mustp PIT STOP DEMASIADO TARDE
3h_pe_admin DADO PELO ADMINISTRADOR
3h_pe_unknw DESCONHECIDO
3g_yellcaps BANDEIRA AMARELA
3g_bluecaps BANDEIRA AZUL
3a_stpgocap PENALIZAO 'STOP-GO'
3g_drthrcap PENALIDADE PASSAGEM-BOXES
3g_30stimep 30 SEGUNDOS DE PENALIZAO
3g_45stimep 45 SEGUNDOS DE PENALIZAO
3g_clearedp PENALIZAO ANULADA
3g_pit_stop PARAGEM BOX
3g_pitstopx PARAGEM BOX : %d
3g_p_pnltyx PARAGEM BOX [penalizao] : %d
3g_p_nowrkx PARAGEM BOX [sem trabalho] : %d
3g_p_finshx PARAGEM BOX [terminado] : %d
3g_mancompx %s^8 completou a %s
3g_wmncompx %s^8 completou a %s
3g_unkcompx %s^8 : completou %s
3g_enterpit ENTROU nas boxes
3g_enterfor ENTROU nas boxes para
3g_leavepit DEIXOU as boxes
3g_stpgotxt penalizao stop-go
3g_drthrtxt penalizao passagem-boxes
3g_nopurtxt sem objectivo
3g_capsstop STOP
3g_capsrefu REABASTECENDO
3g_capssetu AJUSTE DE AFINAES
3g_capsxdam %s DANOS
3g_capsdamx DANOS AT %s
3g_capsxcha %s MUDANA DE PNEUS
3g_capsminr PEQUENOS
3g_capsmajr GRANDES
3g_capsfrnt FRENTE
3g_capsrear TRS
3g_capsleft ESQUERDA
3g_capsrigh DIREITA
3g_capslefr FRENTE ESQUERDO
3g_capslere TRASEIRO ESQUERDO
3g_capsrifr FRENTE DIREITO
3g_capsrire TRASEIRO DIREITO
3g_refl_f_x Reabastecimento concludo : %.1f litros
3g_pitstp_f Paragem nas boxes concluda
3g_nospdlim No h zona de limite de velocidade nesta pista
3g_notequip Este carro no tem um limitador de velocidade
3h_thisnotc Este carro no tem controle de traco
3a_smllaptm tempo de volta
3a_smlspltm tempo parcial
3a_clhotlap : contra-relgio
3a_clonemin : qualificao de 1 min
3a_cl_xmins : %d mins de qualificao
3a_clonelap : 1 volta
3a_cl_xlaps : %d voltas
3a_clonehor : 1 hora
3a_cl_xhors : %d horas
3g_cltrning : treino
3a_windsp_x intensidade do vento %.0f %s
3a_smallmph mph
3a_smallkmh km/h
3a_riding_x a bordo com %s
3a_x_voteex %s^8's voto expirado
3a_x_voteer %s^8 votou para TERMINAR CORRIDA
3a_x_voters %s^8 votou para RECOMEAR
3a_x_votequ %s^8 votou para QUALIFICAO
3a_x_joinsp %s^8 fica a assistir
3g_x_didnot %s^8 no terminou
3g_x_wrongr %s^8 errou o percurso
3g_x_illega %s^8 foi para uma rea restrita
3h_x_retpit %s^8 regressou s boxes
3h_a_retpit Todos os carros regressaram s boxes
3a_lagvalue LATNCIA (%.2f)
3a_hlvcstlp 1 volta
3a_smalllap volta
3a_hlvcmodi [modificado]
3a_timequal qualificao
3a_timetotl total
3a_timebest melhor
3a_time_lap volta
3a_timesplt parcial
3a_timepnlt penalizao
3a_noldxcar No foi possvel carregar o carro de %s^8
3a_nosvnonm No  possvel gravar sem nome
3g_nofilesl Ficheiros para carregar inexistentes
3a_alrdyout Telemetria de volta j sendo extrada
3a_nxtlpout Telemetria da prxima volta ir ser gravada em %s.raf
3a_nodtaout Nenhuma informao ser escrita no ficheiro
3g_dled_x_x Pintura descarregada : %s_%s
3g_ding_x_x Descarregando pintura : %s_%s
3g_nomoreci No pode adicionar mais crculos
3a_noaddmor No  possvel adicionar mais objectos
3a_loadinfo A Carregar
3a_mvspd_lo Movimento (lento) %.1f m/s :
3a_mvspd_hi Movimento (rpido) %.1f m/s :
3a_flwcar_c Seguir o carro :
3a_height_v Altura %.1f m
3g_roll_deg Inclinao %.1f :
3a_smooth_v Trajectria suavizada %.2f s
3a_invlok_c Inverter a aco do boto direito :
3a_fov_valu ngulo de viso %.1f
3a_hd_key_c Esconder Teclas :
3a_plcobs_c Colocar objectos :
3a_chkptw_v Largura do Ponto-de-controle %.0f m
3a_hdg_degr Direco %.1f
3a_unnm_brk [sem nome]
3a_objs_num objectos : %d
3a_emty_brk [vazio]
3a_setasdef Definir como base
3a_savechan Gravar alteraes
3a_loadlayo Carregar configurao
3a_savelayo Gravar configurao
3a_clearall Apagar tudo
3a_laps_num voltas : %d
3a_errorsml erro
3a_c_clrsel C - limpar seleces
3a_m_mv_mod M - mover / modificar
3a_del_dele DEL - apagar
3a_w_e_wdth W / E - largura
3a_l_r_rota < / > - rodar
3a_cp_1_2_3 1 / 2 / 3 - ponto-de-controle
3a_f_finish F - linha de meta
3a_s_startp S - posio de partida
3a_o_object O - objecto
3g_dist_x_m dist : %.2f m
3a_editkeys mudar as teclas
3g_v_tab_cv V / TAB - mudar vista
3a_rmb_rota boto direito rato - rodar
3a_lmb_move boto esquerdo rato - mover
3a_c_ar_hgt CTRL + cursor - altura
3g_c_ar_rol CTRL + arrow - inclinao
3a_arrow_mv cursores - mover
3a_spc_hdsh SPACE - esconder / mostrar
3a_esc_exit ESC - sair
3a_keys_txt teclas
3a_noxwload No  possvel sair enquanto carrega
3a_notstdef No definido como base
3a_chgnotsv Alteraes no gravadas
3a_exanyway Sair mesmo assim?
3a_clrall_q Apagar todos os objectos da configurao?
3a_tit_ldly Carregar configurao
3a_nosavent No  possvel gravar configurao pelo ecr de entrada
3a_nolodent No  possvel carregar configurao pelo ecr de entrada
3a_noobselm Nenhum objecto est selecionado para ser movido
3a_noobtype Nenhum tipo de objecto est selecionado
3a_noobseld Nenhum objecto est selecionado ser apagado
3h_unexpclr Comando
3h_unexpend Fim de ficheiro inesperado
3a_xalready Um %s j foi criado
3g_idx_0tox Indce tem de ser entre 0 e %d
3g_rt_idx_x Indce de percurso : %d
3g_restarea rea restrita
3g_rt_check Revisor de percurso
3g_rt_wrong Percurso errado
3g_ob_chalk giz
3g_ob_cones cones
3g_ob_tyres pneus
3g_ob_other objectos
3g_ob_marsh Comissrio
3g_marsh_no invisvel
3g_marsh_st Comissrio
3g_marsh_le Indica esquerda
3g_marsh_ri Indica direita
3g_not_time No completado dentro do tempo!
3g_not_fini Percurso no completado!
3g_comp_but Percurso completado, mas...
3h_false_st - Arrancou antes do sinal verde
3g_too_long - Demorou demasiado a completar
3g_coll_car - Teve uma coliso com um outro carro
3g_hit_1_ob - Tocou num objecto
3g_hit_x_ob - Tocou em %d objectos
3g_not_fast - Velocidade insuficiente no checkpoint
3g_slo_stop - Demasiado tempo para parar
3g_exce_spd - Excedeu o limite de velocidade no pitlane
3g_nopitstp - No foi s boxes
3g_not_long - No parou tempo suficiente
3g_congrats Parabns!  Passou no teste!
3g_stndrd_x Neste teste, a sua avaliao  : %s
3g_lsnunl_x Precisa de desbloquear %s para este teste
3a_mode_dmo Demo
3a_mode_s1o S1
3g_mode_s2o S2
3a_mode_sel Seleciona o modo em rede :
3a_s1needed Para o modo S1 necessitas do LFS S1
3g_s2needed Para o modo S2 necessitas do LFS S2
3a_dispgame Mostrar lista de jogos
3a_tit_list Lista de jogos
3a_startnew Criar jogo novo na rede
3a_tit_strt Criar Jogo Novo na rede
3a_joingame Ligar a jogo especfico
3a_tit_spec Ligar a Jogo Especfico
3a_finduser Encontrar jogador na rede
3a_tit_user Procurar jogador
3a_cls1conn Fechando uma conexo
3a_clsxconn Fechando %d conexes
3g_demowarn DEMO - Aviso
3a_rfrshlst refrescar
3a_stophost Parando listagem de servidores
3a_spctostp BARRA DE ESPAOS para parar listagem de servidores
3a_liststat %s servidor %d de %d - Podes ligar a %d - [Sem resposta %d] - [Verso errada %d]
3a_waitingw Esperando
3a_checking Verificando
3a_end_stat Servidores : Podes ligar a %d - [Sem resposta %d] - [Verso errada %d] %s
3a_clikjoin - CLICA nome para te ligares
3a_glc_name Nome
3a_glc_ping Ping
3a_glc_trak Pista
3a_glc_cars Carros
3a_glc_info Informao
3a_glc_cons Conexes
3a_privatew privado
3a_modified modificado
3a_normal_w normal
3a_wrongver Verso errada
3h_mb_0_val %.0f MB
3h_mb_1_val %.1f MB
3h_kb_0_val %.0f KB
3h_dlm_titl Servidor alternativo
3h_cnt_titl Pas
3h_newupdat Nova verso disponvel
3h_norecaui Informao de actualizao automtica no recebida
3h_start_dl Comear download
3h_plsselmr Seleciona um servidor prximo, para o download
3h_connectn Conectando...
3h_trylfsnt Reconectando usando ^7www.liveforspeed.net
3h_dl_perce Progresso do ficheiro : %d%%
3h_dl_colon Descarregado :
3h_restartn Recomeando...
3h_nostrtrs No foi possvel carregar o restarter
3h_noresdat No foi possvel criar o ficheiro (restarter data)
3h_noenumwi Erro ao procurar windows (EnumWindows)
3h_anotherl Outra instncia do LFS est a correr
3h_noopenrs No foi possvel encontrar o programa
3b_meetroom Zona de conversao
3b_m_host_x est a ligar-se a %s
3b_f_host_x est a ligar-se a %s
3b_leftroom deixou o canal
3b_entrroom entrou no canal
3b_wlcmu1st Bemvindo! s o primeiro jogador no canal
3b_wlcmxinr Bemvindo! Existem %d jogadores no canal
3b_mr_leave Deixar canal
3b_mr_findb Encontrar
3b_mr_sound Som
3b_mr_refre Refrescar
3b_somehost um servidor
3b_mastercl Servidor principal fechou a ligao
3b_sr_privt Privado
3b_mr_publc Publico
3b_mr_empty Vazio
3b_mr_fullh Lotado
3g_autoreco Reconectando...
3a_typelocl Rede local
3a_typeinet internet
3a_userisat Jogador est em %s
3a_joinxath Ligar %s^8 a este servidor?
3a_inrc_num em corrida : %d
3a_cons_num ligaes : %d
3a_resl_num resultados : %d
3a_selhostc Servidor selecionado :
3a_joingamc Ligar ao jogo :
3a_hostnamc Nome do servidor :
3a_hostipac Endereo IP do servidor :
3a_hostprtc Porta do servidor :
3a_hostpasc Palavra-chave do servidor :
3a_noldtrck No foi possvel carregar a pista
3a_nosndudp No foi possvel enviar pacote UDP
3a_nocrtudp No foi possvel criar ligao UDP
3a_norcvgst Informao de cliente no recebida
3a_norcvply Informao de jogador no recebida
3a_norvcall No recebidas, mensagens de todos jogadores
3a_vldadreq Escreve um endereo IP vlido da tua rede local
3a_errconrs Erro ao enviar resultado da conexo
3a_vis_locl local
3a_vis_inet internet
3a_vid_hidn invisvel
3a_modem56k modem 56k
3a_m512_128 cabo 512 / 128
3a_mdm1_256 cabo 1m / 256
3a_mdm_cust personalizar
3g_x_upload %s kbits/seg upload
3a_gnnoemty Nome de jogo no pode estar por preencher
3a_onecarrq Pelo menos 1 tipo de carro tem de ser permitido
3a_hstgstrq Servidor ou clientes tm de ser admitidos
3a_rusurepr Tens a certeza de que queres prosseguir?
3a_maxbwmex Largura de banda mxima pode ser excedida
3b_srv_ip_c Endereo IP :
3a_srvportc Porta :
3a_dedi_opt Servidor dedicado (sem grficos) :
3a_guestvot Permitir voto de chuto / excluso :
3a_guestsel Cliente seleciona pistas :
3g_midracej Permitir conexo durante corrida :
3g_carreset Permitir reincio de carro :
3g_pitstopr Paragem nas boxes obrigatria :
3a_inetconc Conexo Internet :
3a_maxupl_c Mximo de upload (kbits / seg) :
3a_maxgst_c Mx clientes :
3d_admins_c Postos de admin:
3a_maxrarac Mx (real + IA) na corrida :
3a_maxragst Mx (real + IA) por pc de cliente :
3a_maxrahst Mx (real + IA) no pc servidor :
3a_dedinohc Dedicado : no host cars
3a_smothpps Suavidade (pacotes por seg) :
3a_uplmin16 Upload pelo menos de 16 kbits
3g_umax8192 Upload mximo de 8192 kbits
3a_uplavail Capacidade de upload %.1f KB/seg
3a_uplprcar Upload por carro %.0f bytes/seg
3a_uplcarnm Nmero de carros para upload %.0f
3a_requplod Upload necessrio %.1f KB/seg
3a_availexc Capacidade de upload excedida
3a_visibilc Visibilidade :
3a_gmname_c Nome do jogo :
3a_gmpass_c Palavra-chave do jogo :
3b_adminp_c Palavra-chave de admnistrador :
3g_lfsbuyon Live for Speed S2 - a ser lanado brevemente - ^7www.liveforspeed.net
3a_namesort nome
3a_datesort data
3a_sel_audi Audio
3a_tit_audi Audio
3a_sel_scrn Ecr
3a_tit_scrn Ecr
3a_sel_grfx Grficos
3a_tit_grfx Grficos
3a_sel_view Viso
3a_tit_view Viso
3a_sel_disp Informao
3a_tit_disp Informao
3a_sel_plyr Jogador
3a_tit_plyr Jogador
3a_sel_cont Controle
3a_tit_cont Controle
3a_sel_game Jogo
3a_tit_game Opes de jogo
3a_sel_misc Outras
3a_tit_misc Outras
3a_unlokerr Erro de desbloqueamento
3a_flcrterr Erro ao criar o ficheiro
3a_reguname Nome de utilizador registado :
3a_onlinepw Palavra-chave no stio de internet :
3a_gounlock desbloquear
3g_locktext Bloquear LFS (regressar a DEMO)
3g_lockques Bloquear Live for Speed?
3g_lockwarn Apenas contedo DEMO estar disponvel
3a_autorcon Tentando de novo conexo com servidor
3a_notconnm No h ligao ao servidor
3a_yesconnm Ligado ao servidor
3a_connmstr Conectado
3a_connects Ligaes
3a_hoptions opes
3a_smlb_kik chutar
3a_smlb_ban banir
3a_num_bans %d excludo
3a_zerobans Sem excluses
3a_remvbans remover excluses
3a_editbans editar excluses
3a_tit_bans Editor de Excluses
3a_delshort apagar
3a_goaddban adicionar excluso
3a_user_ban Escreve o nome do jogador a exclur
3a_time0day %d:%.2d
3a_time1day 1 dia %d:%.2d
3a_timexday %d dias %d:%.2d
3h_tyre_man Marca
3g_tt_sl_r1 SLICK_R1
3g_tt_sl_r2 SLICK_R2
3g_tt_sl_r3 SLICK_R3
3g_tt_sl_r4 SLICK_R4
3g_tt_slk_s SLICK_MOLE
3g_tt_slk_m SLICK_MDIO
3g_tt_slk_h SLICK_DURO
3a_tt_races COMPETIO_SLICK
3a_tt_raceg COMPETIO_SECO
3a_tt_racei COMPETIO_INTERMD
3a_tt_racew COMPETIO_CHUVA
3a_tt_roads ESTRADA_SUPER
3a_tt_roadn ESTRADA_NORMAL
3a_tt_hybri HBRIDO
3a_tt_knobb TODO-TERRENO
3a_ttlmaskl Massa total : %.0f kg (%.0f lbs)
3a_pwrwtmti Pso-potncia : %.0f W/kg (%.0f cv/ton)
3a_wdistrfr Dist. pso : %.1f F  %.1f R
3a_trqnmlbr Binrio : %.0f Nm (%.0f lbft) @ %.0f rpm
3a_pwrkwbhr Potncia : %.0f kW (%.0f bhp) @ %.0f rpm
3a_engccfmt Motor : %.0f cc%s%s%s
3a_engltfmt Cilindrada : %.1f litre%s%s%s
3a_trbochrg turbocomprimido
3a_etl_inli em linha
3a_etl_flat cil. opostos
3a_etl_veng V
3a_etn_qcyl ?
3a_etn_1cyl nico
3a_etn_2cyl duplo
3a_etn_3cyl triplo
3a_etn_4cyl 4
3a_etn_5cyl 5
3a_etn_6cyl 6
3a_etn_8cyl 8
3a_etn10cyl 10
3a_etn12cyl 12
3a_grrat1st Primeira %.3f
3a_grrat2nd Segunda %.3f
3a_grrat3rd Terceira %.3f
3a_grrat4th Quarta %.3f
3a_grrat5th Quinta %.3f
3a_grrat6th Sexta %.3f
3a_grrat7th Stima %.3f
3a_grginfop Informao
3a_grgcolou Cores
3a_grgbrake Traves
3h_grgbrktc Traves / TC
3a_grgsuspe Suspenso
3a_grgsteer Direco
3a_grgfinal Mudana final
3a_grgtyres Pneus
3a_grgdownf Carga aero.
3a_grgpasse Passageiros
3a_pssfront frente
3a_pssrleft esquerdo atrs
3a_pssrmidd meio atrs
3a_pssrrght direita atrs
3a_whlscolt Rodas
3a_bodycolt Carroeria
3a_texnamet Nome da textura
3a_maxperwt Max por roda %.0f Nm
3g_b_bal_fr Distribuio travagem (frente) %.0f%%
3h_engbrred Reduo travagem motor %.0f%%
3h_tcmaxslp TC derrapagem permitida %.1f%%
3h_tcminspd TC Velocidade mnima %.0f m/s
3g_ridehred Reduo da Altura ao Solo
3a_brkmotrg [Curso %.3f m]
3g_livecamb real (L / R) %+.2f / %+.2f
3g_stif_val Dureza %.1f kN/m
3g_damp_val Amortecimento %.1f kNs/m
3g_bump_val Amortecimento choque %.1f kNs/m
3g_rebd_val Amortecimento retorno %.1f kNs/m
3g_arol_val Anti Rolamento %.1f kN/m
3a_maxlkval ngulo de viragem %.1f
3g_castrval Caster (ang. pino mestre) %.1f
3a_inclnval Inclinao frontal pino mestre %.2f
3g_prllsval Paralelismo Direccional %.0f%%
3g_toeinval Convergncia (toe) %+.1f
3g_camb_abs Camber (esq / dir) %+.1f / %+.1f
3g_camb_adj Ajuste de Camber (E / D) %+.1f / %+.1f
3a_fnldvval Relao Final de Caixa %.3f
3g_ftrqsplt Repartio Torque Frontal %.0f%%
3g_fvistorq Torque Viscoso %.0f Nms/rad
3g_lock_one Blocagem %.0f%%
3g_lock_o_o Blocagem (acel/livre) %.0f%% / %.0f%%
3h_dpreload Preload %.0f Nm
3g_frnt_txt Frente
3g_cent_txt Centro
3g_rear_txt Traseira
3g_press_lr Presso (L / R) %.0f kPa / %.0f kPa
3g_conv_psi psi (L / R) %.1f psi / %.1f psi
3g_conv_bar bar (L / R) %.2f bar / %.2f bar
3g_fwingang ngulo Asa Dianteira %.0f
3g_rwingang ngulo Asa Traseira %.0f
3h_tc_title Controle Traco
3g_stra_txt Estratgia
3g_fuel_sta FUEL  partida : %.0f%%
3g_fuel_pit FUEL de reabastecimento: %.0f%%
3g_tyre_lim PNEU mudar : se desgaste > %.0f%%
3g_tyre_all PNEU mudar : sempre
3h_handicap Handicaps
3h_hcapnone NENHUM
3h_x_kilogr %d kg
3h_x_pc_res %d%% restrio
3h_vol_tres Admisso de ar voluntria %.0f%%
3h_vol_mass Peso adicional voluntrio %.0f kg
3h_mass_pos Posio do peso adicional (frente) %.0f%%
3g_symmetri simtrico
3g_asymmetr assimtrico
3g_configur Configurao
3g_cpct_x_l Capacidade para FUEL : %.1f litres
3g_optt_x_d Temperatura ideal %.0f
3g_tst_x_ms Velocidade de teste %.1f m/s
3g_rearwing Asa Traseira
3g_frntwing Asa Dianteira
3g_undrtray Fundo Plano
3g_bodyaero Carroaria
3g_totlaero Total
3g_lift_x_n L : %.0f N
3g_drag_x_n D : %.0f N
3g_car_tn_x ngulo brequagem do Carro %.0f (total)
3g_con_tn_x ngulo brequagem do Volante %.0f
3g_live_cmb Camber : %+.2f
3g_live_inc Inclinao : %.2f
3g_live_cst Caster : %.2f
3g_live_scr Raio de esfrega : %.3f
3g_live_trk Largura de eixo : %.3f
3g_susrigid Rigidez
3g_sustrail Brao Arrastado
3g_susffork Garfo Dianteiro
3g_susmacph MacPherson
3g_susdwish Duplo Tringulo
3g_pit_inst Instrues de box
3g_live_set Acerto Directo
3g_mlt_only [multi-jogador apenas]
3g_wheels_x RODAS so %s
3g_l_tt_x_x PNEU tipo %s [%s]
3g_l_pr_psi Presso %.1f psi [%+.1f psi]
3g_l_pr_bar Presso %.2f bar [%+.2f bar]
3g_l_cr_adj AJUSTE CAMBER %.1f [%+.1f]
3g_l_cr_abs CAMBER %.1f [%+.1f]
3g_l_wg_ang ASA %.0f [%+.0f]
3g_fl_pc_pl %.1f%% por volta
3g_fl_pc_it %.1f%% no tanque
3a_trckunkn Pista desconhecida
3a_trcknofn Pista no encontrada
3a_trckobso Pista obsoleta
3a_fnshload TERMINADO
3a_prgprelo Pr-carregamento
3a_prgldtex Carregando texturas
3a_prgpaths Trajectrias
3a_prgcolrs Cores
3a_prgdupli Duplicadores
3a_prglgtsc Configuraes de luzes
3a_prgrdobs Lendo objectos
3a_prglgtin Informao de luz
3a_prgbmptx Relevo de texturas
3a_prginicl Activando cores
3a_prgchpts Sectores
3a_prgextra info extra
3a_prgstobs Activando objectos
3a_prgmapsq Quadrados de mapa
3a_prgpthin Inicializao de trajectrias
3a_prgpthad Ajustamento de trajectrias
3a_prgrebld Reconstrundo
3g_prggener Gerando
3a_noconnms No foi possvel a conexo ao servidor principal
3a_banip12h Ban de 12 horas imposto ao endereo IP do jogador
3a_banun12h Ban de 12 horas imposto ao NOME do jogador
3b_banusr1d Jogador banido por um dia
3b_banusrxd Jogador banido por %d dias
3a_kckdisco Desligar
3a_kckbantx Banir
3a_spcpres1 (carrega 1)
3a_autojblk Ligao no possvel : Meta bloqueada
3a_kikcolon chutar :
3a_xcomplvt %s^8 completou o voto
3a_maxgcarx Max. de carros convidados : %d
3a_maxhcarx Max. de carros anfitrio : %d
3a_cf_swpsd trocar de lugar
3a_cf_gopit ir  box
3a_cf_chqul mudar tempo de qualificao
3a_cf_chlap mudar n voltas
3a_cf_chwin mudar o vento
3b_cf_finfo mudar info
3a_upc_male %s^8 renovou os seus controles
3a_upc_fmal %s^8 renovou os seus controles
3a_upc_unkn %s^8 renovou controles
3a_x_no_car %s^8 no tem um carro
3a_x_jn_ses %s^8 ligou-se  sesso
3a_x_alredy %s^8 j tem um carro
3a_x_lftpot %s^8 saiu das boxes
3a_w_rd_rly ^6Aviso : pneus de estrada em pista de rallycross
3a_w_rly_rd ^6Warning : pneus de rallycross em pista de estrada
3a_unkcdisc Carro desconhecido - jogador desconectado
3a_modcdisc Carro modificado - jogador desconectado
3a_nocrukid No foi possvel atribuir info de carro - id desconhecida
3a_xrenamex %s^8 mudou nome para %s
3g_xtakovrx %s^8 mudou com %s
3g_xwantuto %s^8 quer que conduzas o carro
3g_xwantsto %s^8 quer conduzir o carro
3g_oswapend Mudana de pilotos permitida s aps operao-box
3a_nosharnm No pode partilhar nome
3a_trkloadd Pista carregada
3a_x_pitted %s^8 foi s boxes
3g_x_pitstp %s^8 saiu das boxes
3a_noconldt Novo cliente no conseguiu ligao (carregar pista)
3a_x_conn_x %s^8 ligou-se (%s^8)
3a_x_connec %s^8 ligou-se
3g_x_blkmsg %s^8 mensagens bloqueadas
3g_x_unblkm %s^8 mensagens desbloqueadas
3a_newgconn Um novo cliente est a conectar
3a_gfailcon Novo cliente falhou a conexo
3g_waitplyc Aguarde por favor - um jogador est a ligar-se
3h_waitbuff Evitando buffer overflow
3h_notforai Pista imprpria para condutores IA
3a_xss_male %s^8 enviou set de afinao dele
3a_xss_fmal %s^8 enviou set de afinao dela
3a_xss_unkn %s^8 enviou o set de afinao
3a_packs_ps Pacotes Por Segundo %d
3a_noqual_x No pode qualificar-se - %s
3a_no_x_plc No pode %s - um jogador est a conectar
3a_no_x_cht No pode %s - mudando pista
3g_no_x_car No pode %s - carro est na pista
3a_novotepg No h qualquer votao a decorrer
3a_vtfmt_s1 %s^8 votou para %s %s^8 (%s^8) [%d/%d]%s
3a_vtfmtdmo %s^8 votou para %s %s^8 [%d/%d]%s
3a_x_tmdout %s^8 no respondeu
3a_lostcn_x Ligao perdida para %s
3a_x_discon %s^8 desligou
3g_x_kicked %s^8 foi chutado
3g_x_banned %s^8 foi banido
3a_rmvxbadc %s^8 removido (m ligao)
3a_qulfauto Autocross
3a_qulfprac Treino livre
3a_qulfnote No activado
3g_skinnotf Pintura do carro no encontrada em ^7www.lfsworld.net
3g_helmnotf Pintura do capacete no encontrada em ^7www.lfsworld.net
3g_updatset Configuraes renovadas
3g_fastlxxx Volta mais rpida : %s por %s^8 (%s)
3g_no_reset Reincio de carro no permitido neste servidor
3g_cant_res No pode reiniciar - %s
3g_too_dang demasiado perigoso
3g_could_ha pode atingir outro carro
3g_could_hr pode atingir carro recentemente reinciado
3g_would_ye provocar uma bandeira amarela
3a_obsolvid Vdeo obsoleto
3a_vidlater Vdeo foi feito com uma verso posterior
3a_htlpinvl Contra-relgio invlido (%s)
3a_hli_grnd terra
3a_hli_wall parede
3a_hli_obje objecto
3a_hli_wron sentido proibido
3a_ptp_locl local
3a_ptp_remt remoto
3a_ptp_lcai ia (L)
3a_ptp_rmai ia (R)
3a_rsk_noob INICIADO
3a_rsk_lrnr APRENDIZ
3a_rsk_okok MEDIANO
3a_rsk_quik RPIDO
3a_rsk_prof PRO
3a_x_finish %s^8 terminou
3a_x_finplc %s^8 terminou em %s
3g_x_fin1be %s^8 terminou a 1 volta
3g_x_finxbe %s^8 terminou a %d voltas
3g_x_conplc %s^8's posio final  %s
3g_x_disqua %s^8 foi desqualificado
3a_x_wonrac %s^8 ganhou a corrida
3a_unknwfin Jogador desconhecido
3a_max3locl Mximo de 3 jogadores locais
3a_fnshuncl no-classificado
3a_fnsh_1st 1
3a_fnsh_2nd 2
3a_fnsh_3rd 3
3a_fnsh_4th 4
3a_fnsh_5th 5
3a_fnsh_6th 6
3a_fnsh_7th 7
3a_fnsh_8th 8
3a_fnsh_9th 9
3a_fnsh10th 10
3a_fnsh11th 11
3a_fnsh12th 12
3a_fnsh13th 13
3a_fnsh14th 14
3a_fnsh15th 15
3a_fnsh16th 16
3g_fnsh17th 17
3g_fnsh18th 18
3g_fnsh19th 19
3g_fnsh20th 20
3g_fnsh21st 21
3g_fnsh22nd 22
3g_fnsh23rd 23
3g_fnsh24th 24
3g_fnsh25th 25
3g_fnsh26th 26
3g_fnsh27th 27
3g_fnsh28th 28
3a_wlcm_lfs Bemvindo ao Live for Speed
3a_agre_lfs Aviso
3a_overwrex Escrever por cima de ficheiro existente?
3g_deleteex Apagar ficheiro existente?
3g_newnamef Novo nome para o ficheiro
3g_filealre Nome do ficheiro j existe
3g_cnotfind No foi possvel encontrar ficheiro
3a_layoutsv Escreve o nome da configurao a GRAVAR
3a_windocon Janela durante a ligao :
3a_cancelbt cancelar
3a_backbutt voltar
3a_capitlok OK
3a_capitlgo VAI
3a_invldstr invlido
3a_cpfinish CONCLUDA
3a_cpwinner VENCEDOR
3a_namepass Nome de jogador e palavra-chave
3a_validnam Escreve um nome de jogador vlido
3a_validpas Escreve uma palavra-chave vlida
3a_passmin8 A palavra-chave com pelo menos 8 caracteres
3a_shifttyp Tipo de caixa :
3a_autogear Caixa automtica :
3a_notiming -voltas no sendo cronometradas
3a_stilload Ainda carregando a pista
3a_waitlist Esperando pela lista de jogos
3a_wt_ginfo Esperando pela informao de jogo
3a_connmast Em ligao ao servidor principal
3a_chekhost Recebendo jogos
3a_no_games Servidor principal no reportou qualquer jogo
3a_waitmrep Esperando resposta do servidor principal
3a_waithrep Esperando resposta do servidor
3a_waitinfo Esperando por informao
3a_masterro Erro enquanto esperava por resposta
3a_mnoreply No houve resposta do servidor principal
3a_waitginf Esperando por informao do cliente
3a_waitpinf Esperando por informao do jogador
3a_waitmsgs Esperando pelas primeiras mensagens
3a_connhost Estabelecendo ligao ao servidor
3a_conn_udp Estabelecendo ligao UDP
3a_openserv Abrindo ligao de servidor
3a_unexmstr Pacote de servidor principal inesperado
3a_unexsrvr Pacote de servidor inesperado
3a_unexgest Pacote de cliente inesperado
3a_numg_oob Nmero de clientes excedido
3a_errrhost Erro em resposta ao servidor
3a_unextrak Pista alterada inesperadamente
3a_unkntrak Erro de pista desconhecido
3a_unexpack Pacote de tamanho inesperado
3a_unexrepl Resposta inesperada
3a_gmnmused Nome do jogo j est em uso
3a_errmthrd Processo principal no foi possvel ser criado
3a_lostmast Ligao com o servidor principal perdida
3a_losthost Ligao com o servidor de jogo perdida
3g_notisync Sincronizao inicial falhada
3g_lostsync Sincronizao perdida com o servidor
3a_connecto Ligao caiu (timeout)
3a_noconnsl No h
3a_nookpack OK no recebido
3a_waitfook Esperando por OK
3a_waittrak Aguardando, informao de pista
3a_notrakpk Informao de pista no recebida
3a_loadtrak Carregando a pista
3a_chglight Mudando a luz
3a_ply_join Um jogador est a ligar-se
3a_nochrace Pista no pode ser mudada durante a corrida
3g_trnoallo %s no est activo no servidor
3a_chgtrack Mudando de pista
3a_welcoms1 Bem vindo ao Live for Speed S1
3g_welcoms2 Bem vindo ao Live for Speed S2
3a_du_dwnld descarregar
3a_du_unlok desbloquear
3a_small_no no
3a_smallyes sim
3a_smalloff desligado
3a_smalreal real
3a_smalvrtl virtual
3a_smalleft esquerda
3a_smalrght direita
3a_smalnone nenhum
3a_smaltext texto
3a_smallall tudo
3a_smallman Homem
3a_smallwmn Mulher
3g_smalldam danos
3a_smalltmp temps
3a_smlnobrk [no]
3a_smlysbrk [sim]
3a_smlofbrk [desligado]
3a_smlonbrk [ligado]
3a_ailrnnew Piloto IA vai aprender com nova linha de trajectria
3a_aifrsttm Primeira vez deste piloto IA
3a_actobjct objecto
3a_actstart posio de partida
3a_actfinsh linha de meta
3a_actchck1 1 sector
3a_actchck2 2 sector
3a_actchck3 3 sector
3g_actcircl crculo
3a_actnofin Sem linha de meta
3a_actnochk Sem marcao de sectores
3a_actfnnoc Linha de meta mas sem marcao de sectores
3a_accpxnof Sector %d no encontrado
3a_aconechk Autocross : 1 sector
3a_acxchckp Autocross : %d sectores
3a_noloadsk No foi possvel carregar a
3a_wrngfltp Ficheiro de tipo errado
3a_cnocolon No foi possvel abrir o ficheiro :
3a_outcnopn Output : No foi possvel abrir o ficheiro
3d_outnoply Output : Carro de jogador no encontrado
3d_outstart Output : Volta iniciada
3d_outfinis Output : Volta concluda
3a_corruptf Ficheiro corrupto
3a_filenohc Erro na verificao do cabealho de ficheiro :
3g_filetoos Ficheiro demasiado curto :
3g_filecorr Ficheiro corrupto :
3g_err_read Erro lendo ficheiro :
3g_notpcmwv Wave no  PCM :
3g_srnotsup Sample rate no suportado :
3g_wv_mo_st Wave no  mono ou stereo :
3g_wavemb16 Wave no  16-bit :
3g_wavetool Wave demasiado longo :
3a_latervfl O ficheiro foi criado por uma verso posterior :
3a_nocrtfil No foi possvel a criao do ficheiro :
3a_votecanc Voto cancelado
3a_nocrtmpr No foi possvel criar ficheiro MPR
3a_savedmpr Repetio MP gravada
3a_nocrtspr No foi possvel criar ficheiro SPR
3a_savedspr Repetio SP gravada -
3a_nornmspr No foi possvel renomear SPR -
3a_accesden Accesso recusado
3a_invalchr Caracteres invlidos
3a_notfound No encontrado
3a_unknowne Erro desconhecido
3a_entermsg Escreve a mensagem
3g_seldefcp Seleciona code page base
3a_ctabshwr CTRL+TAB - mostrar resultados
3a_ctabhidr CTRL+TAB - esconder resultados
3a_shf8nwdb SHIFT+F8 - debug de rede - %s
3a_newvalfx Escreve novo valor para %s
3a_valtoolo Nove valor  demasiado baixo
3a_valtoohi Novo valor  demasiado alto
3a_endoqual QUALIFYING acabou
3a_ctrcclip CTRL+C - rato limitado a
3a_ctrcfree CTRL+C - rato livre quando dentro de
3a_windotxt janela
3a_fullstxt ecr total
3g_time_loc local
3g_time_utc UTC
3a_wrninsta Aviso : Outro LFS parece estar aberto
3g_comentry Comando para ecr de entrada apenas
3g_insimnop InSim no est activo
3g_comguest Comando para clientes de multiplayer
3g_comsetup Comando para ecr de setup apenas
3g_comnoded Comando no  vlido para host dedicado
3g_unknwnai Condutor IA desconhecido
3g_drv_alrd Condutor j na corrida
3g_drv_noin Condutor no est na corrida
3g_setup_nf Afinao no encontrada
3g_colournf Cor no encontrada
3g_scrtooma Demasiados scripts
3g_scrtoolo Script demasiado longo
3g_scrempty Script em branco
3g_un_axs_f Funo do eixo desconhecida
3g_un_key_f Funo de tecla desconhecida
3g_un_btn_f Funo de boto desconhecida
3g_xlnxtool %s : linha %d comprida demais
3g_x_ln_x_x %s : linha %d - %s
3g_cantopen No abre : %s
3g_notallow No permite : %s
3a_hostfull Servidor lotado
3a_hostload Servidor est a carregar uma pista
3a_plyrconn Um jogador j est a ligar-se
3g_plydisco Um jogador est a desligar
3h_racstart Uma corrida est a comear
3a_hostnos1 Servidor no pode aceitar ligaes S1
3a_unauthcn Ligao no autorizada
3a_useronli O jogador j est em rede
3a_usernofd O teu nome no foi encontrado
3g_ndunlks2 Precisa de desbloquear o LFS S2
3a_pwnomtch Palavra-chave de JOGO no coincide
3g_pwneeded Palavra-chave de JOGO requerida
3h_unlkused Desbloqueios semanais, todos usados
3a_unknwerr Erro desconhecido
3a_hostrefu Servidor recusou conexo
3a_carnomtc Carro no coincide com servidor
3a_nodbljon Dupla ligao no permitida
3a_hlostmst Servidor desligado do principal
3a_wrngpass Palavra-chave errada
3a_prvreqps Privado - requere palavra-chave
3a_usrunknw Jogador desconhecido
3a_usrnotol O jogador nao foi encontrado na rede
3a_usrolhid Jogador est online num servidor escondido
3g_usrol_s1 Jogador est online num servidor S1
3g_usrol_s2 Jogador est online num servidor S2
3a_hstdiffv Servidor de verso diferente
3a_hstdiffc Servidor tem cdigo de jogo diferente
3a_hstis_s1 Servidor usa Live for Speed S1
3g_hstis_s2 Servidor usa Live for Speed S2
3a_hstisdmo Servidor usa Live for Speed DEMO
3a_hstunknr Resposta desconhecida do servidor
3a_hstnomst Servidor no est no Servidor principal
3a_nameused Nome j em uso
3a_racefull Corrida lotada
3g_nomidjoi Conexo durante a corrida no permitida
3b_usermeet O jogador est na zona de conversao
3b_unkncomm Comando desconhecido
3b_reqparam Este comando necessita parmetro
3b_req2pars Este comando necessita de parmetros
3e_notenpar Parmetros insuficientes
3b_unknwtrk Parmetro de pista desconhecido
3e_unknwcar Parmetro de carro desconhecido
3b_unoadmin No tens direitos admnistrativos
3e_cmds1onl Comando apenas para modo S1
3b_kbinvalu Nome de jogador invlido
3b_invalpar Parmetro invlido
3g_ptoolong Parmetro demasiado longo
3g_notfound Ficheiro no encontrado
3e_setuponl Comando para ecr de opes de pista
3e_plyconno Um jogador est a conectar
3e_axnofind No foi possvel abrir configurao
3e_axnoneav Configuraes de pista no encontradas
3e_kbnoload Ficheiro no carregado
3e_kbnosave Ficheiro no gravado
3g_tooearly Demasiado cedo para recomear
3g_pplracin Alguns jogadores ainda correndo
