LFS Translation file (Galego)
Translated by: louBaN

tx_codepage 1252
tx_langname Galego
tx_noun_adj na
3g_tr_selct Adestramento
3g_tr_title Escoller leccin
3a_spselect Un Xogador
3a_tit_sply Un Xogador
3a_mpselect MultiXogador
3a_tit_mply MultiXogador
3a_hlselect Contra o reloxo - Hot Lapping
3a_tit_hotl Contra o reloxo - Hot Lapping
3a_opselect Opcins
3g_repl_sel Repeticins
3a_tit_sprs Repeticins: Un Xogador (SP)
3a_tit_mprs Repeticins: MultiXogador (MP)
3g_unlocks2 Desbloquear Live for Speed S2
3g_demorace Licencia Demo
3g_licen_s1 Licencia S1 : %s
3g_licen_s2 Licencia S2 : %s
3h_s_coln_s %s : %s
3h_n_coln_s %s^8 : %s
3g_re_sk_dl Descargar Skins Repeticins
3g_one_notf Un dos skins da repeticin non foi atopado na ta computadora
3g_sev_notf Algns skins da repeticin non foron atopados na ta computadora
3g_one_down Queres descargar o skin que falta?
3g_sev_down Queres descargar os skins que faltan?
3a_exit_btn sar
3a_next_btn seguinte
3g_agre_btn acepto
3a_exitprog Sar do xogo?
3a_fivetips 5 Consellos
3a_namelong Nome moi longo
3a_userfind Escribe o nome do xogador a buscar:
3g_hdr_name Nome leccin
3g_hdr_diff Dificultade
3g_hdr_mode Modo
3g_dif_easy Doado
3g_dif_medi Medio
3g_dif_hard Difcil
3g_lsn_firs 1 leccin
3g_lsn_next seguinte
3g_lsn_trya probar de novo
3g_lsn_fini rematado
3g_tit_obje ^7OBXECTIVO
3g_tit_purp ^7PROPSITO
3g_tit_tips ^7CONSELLOS
3g_tit_targ ^7TEMPO REFERENCIA
3a_nocarsel Non elixiches coche
3a_araceinp Est a disputarse unha carreira
3a_plydisco O xogador vai ser desconectado
3a_leavgame abandoar partida
3a_playrbtn Xogador
3a_garagbtn Garaxe
3a_trackbtn Circuto
3a_tit_trak Circuto
3a_load_brk [cargando]
3a_gene_brk [xerando]
3a_notr_brk [sen circuto]
3a_endonlin Rematar partida OnLine?
3a_levonlin Sar da partida OnLine?
3a_swap_pos intercambiar posicin
3a_joinrace engadirme  carreira
3a_addaidrv engadir xogador PC (AI)
3a_setready listo
3a_starthdr Grella de sada
3a_skillhdr Nivel
3a_race_hdr Carreira
3a_readybtn listo
3a_localsml local
3a_vhostsml por host
3g_adminsml admin
3a_dirctsml directo
3a_no_track sen circuto
3a_nodriver sen xogadores
3a_carerror erro no coche
3a_raceinpr carreira en disputa
3a_no_quali sen calificacin
3a_qual1min calificacin 1 min
3a_qualxmin calificacin %d mins
3a_practice adestrar
3a_race1lap 1 volta
3a_racexlap %d voltas
3a_race1hou 1 hora
3a_racexhou %d horas
3a_zerowind sen vento
3a_low_wind vento lene
3a_highwind vento forte
3a_nosamenm Xogadores locais non poden ter o mesmo nome
3a_remvplyr borrar xogador
3a_ac_onest Autocross: unha soa posicin de inicio
3a_ac_fixlp Autocross: nmero de voltas fixado
3h_kickplyr Expulsar xogador %s^8? (%s^8)
3h_howlongb N de das de baneo %s^8? (%s^8)
3a_savedset Configuracin gardada
3a_savedcol Cores gardadas
3a_cdntsvst Non se gardou a configuracin
3a_sent_set Configuracin enviada
3a_plynotfd Xogador non atopado
3a_carnotfd Non se atopou o coche do xogador
3a_namsetsv Nome da CONFIG a GARDAR
3a_endgmbtn sar
3a_leavebtn abandoar
3g_endr_btn fin carreira
3g_spec_btn espectador
3h_qual_btn calificacin
3h_rest_btn recomezar
3h_pits_btn boxes
3g_join_btn entrar
3g_play_btn mirar
3a_car_caps Coche
3a_newbtset Para crear reglaxes persoais, preme 'Nova Config'
3a_selplset Non se poden cambiar as reglaxes por defecto, crea unhas novas
3a_newbtcol Para crear novas cores preme 'Novas Cores'
3a_selplcol Non podes mudar as cores por defecto, crea unhas novas
3a_cols_hdr Cores do coche
3a_sets_hdr Reglaxes do coche
3a_new_colb Novas Cores
3a_new_setb Nova Config
3a_new_butt Novo
3a_del_butt Borrar
3a_undo_btn Desfacer
3g_rename_b Renomear
3a_drvr_hdr Pilotos
3a_frce_hdr Forzas
3g_fuel_hdr Combustible
3g_susp_hdr Susp
3a_out_butt Non
3a_in_buttn Si
3a_off_butt Non
3a_on_buttn Si
3a_stop_btn Parar
3a_drop_btn Caer
3a_namenset Nome das novas reglaxes
3g_newnmset Novo nome das reglaxes
3a_setnodel Non se borrou a configuracin de reglaxes
3a_deletset Borrar a config?
3a_setnonam Non podes crear unha conf. sen nome
3a_namencol Nome das novas cores
3h_newnmcol Novo nome para as cores
3a_colnodel Non se borrou a cor
3a_deletcol Borrar a cor?
3a_colnonam Non podes crear unha cor sen nome
3a_carninvl Nome do coche actual incorrecto
3a_sel_skin Elixir Aspecto
3a_saveupdt Configuracin gardada
3a_drv_none Sen traccin
3a_drv_fron Traccin traseira
3a_drv_rear Traccin dianteira
3a_drv_four Traccin s 4 rodas
3g_dif_open DIF ABERTO
3g_dif_lock DIF BLOQUEADO
3g_dif_visc LSD VISCOSO
3g_dif_clsd LSD AUTOBLOCANTE
3a_no_creds Sen crditos
3a_one_cred 1 crdito
3a_xx_creds %d crditos
3g_host_dis Este host non permite utilizar o %s
3a_nds1drvx Debes estar en modo S1 para conducir o %s
3a_ndxs1drx Debes %s LFS S1 para conducir o %s
3g_nds2drvx Debes estar en modo S2 para conducir o %s
3g_ndxs2drx Debes %s LFS S2 para conducir o %s
3g_all_caps TODO
3g_newnmrep Novo nome para a repetecin
3g_repnodel A repeticin non foi borrada
3g_deletrep Borrar repeticin?
3g_repnonam Non se pode crear repeticin sen nome
3g_set_sh_x Configuracin para %s :
3a_rght_brk [dereita]
3a_left_brk [esquerda]
3a_plyrname Nome do xogador :
3g_otherply Outros xogadores :
3a_numplate Nmero da matrcula :
3a_countryc Pas :
3a_poschoos Posicin do piloto :
3a_speedcho Velocmetro:
3a_pressure Presin :
3g_lang_cln Idioma :
3g_adnewply engadir novo xogador
3g_dlselply Eliminar xogador seleccionado?
3g_enterply Escribe o nome do novo xogador
3g_plyexist O xogador xa existe
3g_newnamex Escribe un novo nome para o xogador : %s
3a_brak_mph [mph]
3a_brak_kmh [km/h]
3a_brak_psi [psi]
3a_brak_bar [bar]
3a_hlpbrake Freada asistida :
3a_autoclch Embrague automtico :
3a_thrcutup Cortar o gas ao subir marcha :
3a_thrblpdn Toque de gas ao baixar marcha :
3a_resky_f9 F9
3a_reskyf10 F10
3a_reskyf11 F11
3a_reskyf12 F12
3a_sh32btmd Amosar os modos de 32 bits :
3a_widescrn Pantalla 16:9 :
3a_clipwndo Limitar o cursor  xanela CTRL+C :
3a_clipflsc Limitar o cursor  pantalla CTRL+C :
3a_leftscrn pantalla esquerda
3a_rghtscrn pantalla dereita
3a_keyshpls Teclas (SHIFT +)
3a_keytxtf4 F4
3a_windoful xanela / pantalla compl.
3a_shf4togg SHIFT + F4 cambiar entre pantalla completa e xanela
3a_shxalrdy SHIFT + F%d xa est asignado ao modo seleccionado
3a_assxmodx Asignar SHIFT + F%d ao modo %s?
3a_unkntype descoecido
3h_mode_bit bit
3h_refre_hz Hz
3b_set_vw_x Configuracin vista %s :
3a_vw_incar piloto
3b_vw_custm persoalizada
3a_lookaxis eixos
3a_lookstee direccin
3a_lookms_x rato X
3a_lookmsxy rato XY
3a_ishwdywy [piloto SI volante SI]
3a_ishwdnwy [piloto NON volante SI]
3a_ishwdnwn [piloto NON volante NON]
3a_oht_none [ningn]
3a_oht_splt [tempo parcial]
3g_l_smooth suave
3g_l_instan instantneo
3a_wdscnfov Pantalla 16:9 FOV %.0f :
3a_normlfov ngulo de visin %.0f :
3a_pitchviw Inclinacin vertical %.2f :
3b_rotatviw Orientacin lateral %.2f :
3g_mirror_x Posicin lateral do retrovisor %.3f m :
3g_mirror_z Posicin vertical do retrovisor %.3f m :
3a_tlt1gdeg Inclinacin da cabeza 1g %.2f :
3a_shiftlat Traslacin lateral 1g %.3f m :
3a_shiftfwd Traslacin frontal 1g %.3f m :
3a_shiftvrt Traslacin vertical 1g %.3f m :
3a_moveanim Mover vista con animacin :
3a_defdrvvw Vista predeterminada :
3g_cvw_main Debuxar (principal) :
3g_cvw_look Debuxar (vista) :
3b_cvsnthng non debuxar
3b_cvswheel rodas
3g_cvsdbody corpo
3b_cvsexter exterior
3g_cvshelic heli
3g_cvsfollo seguir
3b_cvwxoffs Traslacin eje X : %.3f m
3b_cvwyoffs Traslacin eje Y : %.3f m
3b_cvwzoffs Traslacin eje Z : %.3f m
3g_c_centre Centrar vista
3g_c_eyepos Posicin da mirada
3g_cvw_high Altura %.1f m :
3g_cvw_angl ngulo %.1f :
3g_cvw_dist Distancia %.1f m :
3g_cvw_vlag Alisando %.1f sec :
3a_drawdrwh Debuxar piloto / volante :
3a_lookfunc Mirar segundo :
3a_looksens Sensibilidade ao mirar %.2f :
3a_lookcred Zona morta ao mirar %.2f :
3a_btnlooko Transicin ao mirar :
3a_chptexto No checkpoint amosar :
3b_virtuals Amosar semforo virtual de sada :
3a_sml_newt novo
3a_sml_name nome
3a_sml_delt borrar
3a_sml_undo refacer
3a_sml_save gardar
3a_msctrcks Pistas
3a_exitnosv Sar sen gardar?
3a_chmblost Os cambios perderanse
3a_savedrad radio.rad gardado
3a_nodelstp Imposible borrar o canal
3a_delchnlq Borrar canal?
3a_chanlnum Canal %d
3a_msctrnum Pista %d
3a_norenstp Imposible renomear o canal
3a_newnmchn Novo nome do canal
3a_play_num Play : %s
3a_fail_num Erro : %s
3a_shftauto auto
3a_shftsequ secuencial
3a_shftshft shifter
3g_shftffjo stick FF
3a_dc_combi combinado
3a_dc_separ separado
3a_dc_butts con botns
3a_axb_axis con eixo
3a_axb_butt con botn
3g_no_con_d Controlador de xogos non detectado
3g_xx_con_d %.0f controladores de xogo detectados
3g_ct_unkno Controlador de xogos descoecid
3g_ct_first Controlador primeira persoa
3g_ct_steer Volante
3g_ct_fligh Controlador de voo
3g_ct_gamep Gamepad
3g_ct_joyst Joystick
3a_crrdcval Zona morta da direccin %.2f :
3g_whe_turn Xiro do volante %.0f :
3a_rswtch_r 1 - mirar repeticin
3a_rssave_r 2 - gardar repeticin
3a_rsless_f < - menos f.feedback
3a_rsmore_f > - mis f.feedback
3a_rstab_ne TAB - seguinte coche
3a_rshome_o HOME - coche propio
3a_rstalk_t T - falar
3a_rspausep P - pausa
3a_rshistor H - historial
3a_rsview_v V - vista
3a_rsforces F - forzas
3a_rsnamesn N - nomes
3a_msbutt_1 Controis 1
3a_mdbutt_2 Controis 2
3e_kbt_mous [xiro con rato]
3e_kbt_nohe [teclado - sen axuda]
3e_kbt_stab [teclado - estabilizado]
3a_mdaxesff Eixos / FF
3a_mdshiftr Shifter
3a_kasteerl Virar Esquerda
3a_kasteerr Virar Dereita
3e_kasteerl Viraxe Rpido
3e_kasteerr Viraxe Lento
3a_kaaccelk Acelerar
3a_kabrakek Frear
3a_kaleftvw Mirar Esquerda
3a_karghtvw Mirar Dereita
3a_karearvw Mirar Atrs
3a_kashiftu Subir Marcha
3a_kashiftd Baixar Marcha
3a_kaclutch Embrague
3a_kahandbr Freo de man
3a_kahornkk Bucina
3a_kaflashk Luces
3a_karesetk Restaurar Coche
3g_kapitspd Limitador de Vel.
3h_katcdisa Control de Traccin
3h_kaigniti Arranque
3a_kazoom_i Mis Zoom
3a_kazoom_o Menos Zoom
3a_karevers Marcha Atrs
3a_kafirstk Primeira
3a_kasecond Segunda
3a_kathirdk Terceira
3a_kafourth Cuarta
3a_kafifthk Quinta
3a_kasixthk Sexta
3a_kasevent Stima
3a_kactrlfx CTRL + F%d
3a_kaaltefx ALT + F%d
3a_aasteera Direccin
3a_aacombin Acel/Freo Combinado
3a_aathrott Acelerador
3a_aabrakea Freo
3a_aalookhe Distancia de vista
3a_aalookpi Inclinacin v. de vista
3a_aalookro Xiro da vista
3a_aaclutch Embrague
3a_aahandbr Freo de man
3g_aashiftx Shifter Esq-Dereita
3g_aashifty Shifter Adiante-Atrs
3a_prsxforx Preme %s para: %s (ESC - cancelar / DEL - cap)
3a_smallkey unha tecla
3a_smallbut un botn
3a_mouse_kb rato / teclado
3a_wheel_js volante / joystick
3a_force_st Intensidade do ForceFeedback %.0f :
3a_thrbrkax Eixo acelerador / freo :
3a_clutchop Embrague :
3a_handbrko Freo de man :
3a_thrbrkrv Zona morta do acel/freo %.2f :
3a_btnratev Frec. dos botns %.2f :
3a_kbsteero Xiro con teclado :
3a_strratev Velocidade de xiro %.2f :
3e_retratev Velocidade de retorno %.2f :
3e_strfastv Multiplicador de xiro rpido %.2f :
3e_strslowv Multiplicador de xiro lento %.2f :
3a_prdtimev Tempo de prediccin %.2f :
3a_lmtmultv Limitar o multiplicador %.2f :
3a_reskeysh teclas reservadas
3a_shftplus SHIFT +
3h_escapkey ESC
3a_shchhorn H - cambiar bucina
3g_shshiftt G - modo de caixa de cambios
3a_shrescon C - cambiar controis
3a_shressnd W - recomezar son
3a_shsoundo N - son SI / NON
3a_shmirmod M - modo do retrovisor
3g_shhidetx F - agochar texto
3a_shuservw U - vista de usuario
3a_shskiptn K - pasar cancin
3b_shdriver F1 - Vista conductor
3b_shslowrp F2 - Relentizar repeticin
3b_shfastrp F3 - Acelerar repeticin
3a_shwindow F4 - Xanela
3a_selfunca Elixir funcin dos eixos
3a_selaxfrx Elixir eixo para : %s (ESC - cancelar / DEL - cap)
3a_availaxs Eixos Dispoibles
3a_axis_num eixo %d
3a_invert_1 invertido 1
3a_invert_0 invertido 0
3a_frcfdbak Force Feedback
3a_ffdevice Dispositivo FF
3g_ffshiftd Perifrico de cambio FF
3a_caliblok Bloquear a Calibracin
3a_recaliba Recalibrar Eixos
3a_removedz Quitar zonas mortas :
3a_heyb_hdr Teclado
3a_whbt_hdr Botns do volante
3a_ass_zero [Cero]
3a_ass_mlft Rato Esquerda
3a_ass_mrgt Rato Dereita
3a_ass_mmid Rato no Medio
3a_ass_whup Volante Arriba
3a_ass_whdn Volante Abaixo
3a_ass_spac Espacio
3a_ass_upar Frecha Arriba
3a_ass_dnar Frecha Abaixo
3a_ass_rtar Frecha Dereita
3a_ass_ltar Frecha Esqerda
3a_ass_pgup Retroceder Px
3a_ass_pgdn Avanzar Pxina
3a_butt_num Botn %d
3d_aamousex Rato X
3d_aamousey Rato Y
3d_aa_xaxis Eixo X
3d_aa_yaxis Eixo Y
3d_aa_zaxis Eixo Z
3d_aarxaxis Eixo RX
3d_aaryaxis Eixo RY
3d_aarzaxis Eixo RZ
3d_aaslidr1 Deslizador 0
3d_aaslidr2 Deslizador 1
3a_carsndvl Volume do coche (%.1f) :
3a_skidvboo Volume das rodas (%.1f) :
3g_windvboo Volume do vento (%.1f) :
3g_echovboo Volume do eco (%.1f) :
3a_mscvolum Volume da msica (%.1f) :
3g_msgvolum Volume do interfaz (%.1f) :
3a_mscsetup Msica nas pantallas de config :
3a_mscracin Msica durante a carreira :
3a_mscrplay Msica durante as repeticins :
3a_selecbrk [Escollida]
3a_noplybrk [Ningunha soando]
3a_msc_skip Pasar
3a_msc_sele Escoller
3a_ingmmusc Estilos
3a_channels Canais
3g_status_a Son (SHIFT + N) : %s
3g_status_m Buffer da msica : %s
3g_status_c Buffer do son : %s
3a_relaybrk [relativo]
3a_absolbrk [absoluto]
3a_fps_disp Frames por segundo (fps) :
3a_digispdo Velocmetro dixital :
3a_mirrmode Retrovisor :
3a_clokmode Tipo de velocmetro :
3g_fixedfwd Eixo fixado cara adiante :
3g_accelmov A aceleracin muda o punto de vista :
3a_showpeds Amosar pedais :
3g_steerind Calibrar direccin virtual :
3a_smallmap Amosar mapa :
3g_staticsm Rotar mapa :
3a_pos_list Amosar posicins :
3a_dropshad Sombras :
3a_msgtsize Tamao do texto %.3f :
3a_dispresu Amosar resultados CTRL+TAB :
3a_timedisp Amosar tempos totais :
3a_shiftind Indicador cambio de marchas :
3a_clndlcol Cor da agulla do velocmetro :
3a_cltxtcol Cor do texto do velocmetro :
3a_cttxtcol Cor do texto central :
3h_fox_dcol Cadro de mandos do FOX :
3h_fo8_dcol Cadro de mandos do FO8 :
3h_bf1_dcol Cadro de mandos do BF1 :
3h_x_dash_c %s cadro de mandos :
3g_interfac Interfaz
3a_asavnono [desactivado - non gardar]
3a_asavmanu [activado - gardar a man]
3a_asavauto [autogardar - non recomendado]
3a_ogm_ainm nome de pilotos IA
3g_ogm_fkey F1 a F8
3g_ogm_ctrl CTRL +
3g_ogm_alte ALT +
3a_rs_fixed [orde fixa]
3a_rs_finis [orde de chegada]
3a_rs_revfi [orde inversa  chegada]
3a_rs_randm [aleatorio]
3a_aidrvnum Piloto IA %d :
3a_f_keynum F%d :
3a_sprsvopt Gardar repeticins dun Xogador :
3a_mprsvopt Gardar repeticins de MultiXogador :
3a_nonqracr Orde da grella ao recomezar :
3a_changbtn Editar :
3a_optlores baixa res
3a_opthires alta res
3g_optcompr comprimido
3g_optsfull completo
3g_opt_main principal
3g_plus_mir + retrovisor
3e_optscene escenario
3a_usrldval Distancia (%.2f) :
3a_dstldval Detalles  (%.2f) :
3a_mirldval Distancia Retrovisor (%.2f) :
3g_mbiasval Torcido das texturas (%.1f) :
3a_shtypopt Resolucin das sombras :
3g_wheelopt Rodas completas :
3g_treesopt Debuxar rbores :
3g_flagsopt Debuxar bandeiras :
3g_rubbropt Marcas das gomas :
3g_draw_sky Debuxar ceo :
3g_gadapter Adaptador :
3e_zbdopt_d Profundidade do Z-Buffer (%d) :
3a_smpltopt Circuto sinxelo (sen sombras) :
3e_hazetext Efecto brtema :
3a_enditopt Activar dither :
3a_enmipopt Activar filtro mip :
3g_carskins Skins do casco e coche :
3g_full_tex Tamao completo de texturas :
3g_texmemmb Memoria para as texturas : %.1f MB
3a_crdnoshd A ta tarxeta 3D non pode debuxar sombras
3g_crdnoftx A ta tarxeta 3D non pode usar texturas de tamao mximo
3h_hvsnotav A ta tarxeta 3D non pode usar Hardware Vertex Shading
3g_seladres Selecciona adaptador para usar no seguinte xogo
3e_rslfszbd Reinicie o xogo para que os cambios tean efecto
3a_puusrcar o teu
3a_puallcar todos
3a_flsvsync Sincronizacin vertical con pantalla completa :
3g_prev_lag Previr lag :
3a_limitfps Limitar os frames por seg :
3a_maxfrmrt Frames por seg mx :
3g_tx_x_fps %d fps
3a_minsleep Espera mnima :
3g_debounce Antirebote do cambio de marchas:
3g_txt_x_ms %d ms
3a_pixelval %d pxeles
3a_useplset IA coa mesma config :
3a_useplcol IA coas mesmas cores :
3a_sndlgval Retardo do son %.2f seg :
3g_whe_comp Compensacin do xiro do volante %.2f :
3a_anlgsval Suavizado do xiro analxico %.2f :
3a_multispd Opcin de optimizacin Multixogador :
3g_car_skin Baixar skins dos coches a unha resolucin de :
3g_hel_skin Baixar skins dos cascos a unha resolucin de :
3g_multidst Distancia de debuxo %.0f m :
3g_dynamlod Reduccin dinmica do detalle %.2f :
3a_updtpath Actualizar traxectoria do coche :
3h_replaysk Baixar skins nas repeticins :
3g_introopt Cargar circuto ao comezar :
3g_local_12 Hora local en formato 12h :
3g_time_fps Amosar a hora no canto de FPS :
3g_shfflags Amosar bandeiras en modo SHIFT + F :
3g_skin_d_q Descargas de Skins
3h_skin_use Skins en memoria
3a_cqualify calificar
3a_crestart empezar carreira
3a_cendrace sar
3a_cntrpits entrar a boxes
3a_cspectat espectador
3a_cantjoin participar
3a_cantleav sar
3a_novtnolo Non podes votar, non ests no circuto
3a_notdnord Imposible facer 'Test Drive', non hai un xogador real
3a_esc_menu Men 'ESC'
3a_repmenig Men Repeticins
3a_repmenld Men Repeticins (cargado)
3a_sel_pits Boxes
3a_sel_spec Espectador
3a_sel_join Participar
3a_sel_repl Repeticin
3a_sel_outp Crear Arquivo RAF
3a_sel_rstr Recomezar
3a_vote_str Votar Recomezar
3a_vote_end Votar Rematar
3a_vote_qua Votar Calificacin
3a_test_drv 'Test Drive'
3a_startrac Comezar
3a_hqualify Calificacin
3a_resumegm Continuar
3a_undefind indefinido
3a_arenatxt area
3a_singlstg etapa nica
3a_standard normal
3a_reversed invertido
3a_weth_hdr Clima :
3a_cnfg_hdr Configuracin :
3a_info_cir lonxitude
3a_info_tot total
3a_chng_trk Cambiar circuto
3a_nds1forx Debes estar en modo S1 para conducir o %s
3a_ndxs1frx Debes %s LFS S1 para conducir en %s
3g_nds2forx Debes estar en modo S2 para conducir o %s
3g_ndxs2frx Debes %s LFS S2 para conducir en %s
3g_cfg_grpr Grand Prix
3g_cfg_gplo GP Long
3g_cfg_gptr GP Track
3g_cfg_ralx Rallycross
3g_cfg_carp Car Park
3g_cfg_auto Autocross
3g_cfg_skid Skid Pad
3g_cfg_drgs Drag Strip
3g_cfg_drg8 8 Lane Drag
3g_cfg_oval Oval
3g_cfg_cade Cadet
3g_cfg_club Club
3g_cfg_nati National
3g_cfg_inte International
3g_cfg_clas Classic
3g_cfg_spr1 Sprint 1
3g_cfg_spr2 Sprint 2
3g_cfg_cilo City Long
3g_cfg_toco Town Course
3g_cfg_gree Green
3g_cfg_gold Gold
3g_cfg_blac Black
3g_cfg_rlxg RallyX Green
3g_cfg_hist Historic
3g_cfg_grto Grand Touring
3g_cfg_nort North
3g_cfg_sout South
3g_cfg_east East
3g_cfg_west West
3g_cfg_reve REV
3g_x_km_xxx %.1f km %s
3g_x_mile_x %.1f mile %s
3g_x_x_km__ %s : %.1f km
3g_x_x_mile %s : %.1f mile
3g_dt_dawn_ Dawn
3g_dt_sunri Abrente
3g_dt_morni Ma
3g_dt_day__ Da
3g_dt_after Tarde
3g_dt_sunse Solpor
3g_dt_dusk_ Crepsculo
3g_dt_night Noite
3g_wth_clea Despexado
3g_wth_clou Nubrado
3g_wth_over Cuberto
3a_hlvcthis Volta-
3a_hlvcnext Seguinte-
3a_readynum Listo?: %d
3a_noviewcr ningn coche en carreira
3a_thexisst %s comezando
3a_thexhase %s ramatada
3a_smlpract sesin de prctica
3a_smlqulng calificacin
3a_sml_race carreira
3a_replnotr Non se est gardando a repeticin
3g_notrecor Sen grabar
3g_fov_temp FOV %.0f
3a_replrest Repeticin reiniciada
3a_aisvdknw Experiencia do IA gardada
3a_timetmsx Reproduc x %.3f
3a_namenldf Nome do seguinte arquivo de datos da volta
3g_caps_wrn ADVERTENCIA
3g_caps_kik KICK
3g_caps_ban BAN
3g_caps_spe ESPECTADOR
3a_capsdrvr CONDUCTOR
3a_capsbstl MELLOR VOLTA
3g_pitstops BOX
3g_spenalty PNZ
3a_capstotl TOTAL
3g_caps_car COCHE
3g_capsxlps %d VOLTAS
3g_plus1lap +1 volta
3g_plusxlps +%d voltas
3a_namesoff nomes off
3a_connlist lista de conexins
3a_namesovr nomes encol dos coches
3a_mirrinfo retrovisor :
3a_cancaujo Participacin automtica cancelada
3a_reinicnt Controis reiniciados
3a_reinisnd Son reiniciado
3a_namemprs Nome do arquivo MPR a gardar
3a_namesprs Nome do arquivo SPR a gardar
3a_shnsound SHIFT + N : son - %s
3g_shgsmode SHIFT + G : Modo do cambio - %s
3a_shgautos SHIFT + G : Cambio automtico - %s
3a_frcvalpc forza FF %.0f%%
3a_hrntypev Bucina %d
3a_actnends ACABAR
3a_actnrest RECOMEZARASE
3a_actnstrt COMEZAR
3a_thngqual A Calificacin
3a_thngrace A Carreira
3a_reploose OOPS erro repeticin
3a_pausetxt pausa
3g_safeexit sando...
3a_retrdcap RETIRADO
3a_dsqulcap DESCALIFICADO
3g_unclcaps NON CLASIFICADO
3a_wrngwcap DIRECCIN CONTRARIA
3h_falsesta SADA FALSA
3h_pe_speed EXCESO DE VELOCIDADE PIT LANE
3h_pe_short PIT STOP CURTA DE MIS
3h_pe_mustp PIT STOP TARDE DE MIS
3h_pe_admin DADO POLO ADMINISTRADOR
3h_pe_unknw DESCOECIDO
3g_yellcaps BANDEIRA AMARELA
3g_bluecaps BANDEIRA AZUL
3a_stpgocap PENALIZACIN: STOP-AND-GO
3g_drthrcap PENALIZACIN: PASAR POR BOXES
3g_30stimep PENALIZACIN: 30 SEGUNDOS
3g_45stimep PENALIZACIN: 45 SEGUNDOS
3g_clearedp PENALIZACIN ANULADA
3g_pit_stop PARADA EN BOXES
3g_pitstopx PARADA EN BOXES : %d
3g_p_pnltyx PARADA EN BOXES [sancin] : %d
3g_p_nowrkx PARADA EN BOXES [sen trab] : %d
3g_p_finshx PARADA EN BOXES [rematada]: %d
3g_mancompx %s^8 completou a sa %s
3g_wmncompx %s^8 completou a sa %s
3g_unkcompx %s^8 : completou %s
3g_enterpit ENTROU en boxes
3g_enterfor ENTROU en boxes para
3g_leavepit SAIU de boxes
3g_stpgotxt penalizacin stop-and-go
3g_drthrtxt penalizacin pasar por boxes
3g_nopurtxt sen ningn propsito
3g_capsstop STOP
3g_capsrefu REPOSTANDO
3g_capssetu CAMBIOS NAS REGLAXES
3g_capsxdam DANO %s
3g_capsdamx DANO A %s
3g_capsxcha CAMBIO RODA %s
3g_capsminr LEVE
3g_capsmajr GRAVE
3g_capsfrnt DIANTEIRA
3g_capsrear TRASEIRA
3g_capsleft ESQRDA
3g_capsrigh DEREITA
3g_capslefr DIANTEIRA-ESQUERDA
3g_capslere TRASEIRA-ESQUERDA
3g_capsrifr DIANTEIRA-DEREITA
3g_capsrire TRASEIRA-DEREITA
3g_refl_f_x Repostaxe rematada : %.1f litros
3g_pitstp_f Parada en boxes rematada
3g_nospdlim Non hai zona de velocidade limitada neste circuto
3g_notequip Este coche non ten limitador de velocidade
3h_thisnotc Este coche non ten control de traccin
3a_smllaptm tempo volta
3a_smlspltm tempo parcial
3a_clhotlap : hot lapping
3a_clonemin : 1 min calificando
3a_cl_xmins : %d mins calificando
3a_clonelap : 1 volta
3a_cl_xlaps : %d voltas
3a_clonehor : 1 hora
3a_cl_xhors : %d horas
3g_cltrning : adestramento
3a_windsp_x forza do vento %.0f %s
3a_smallmph mph
3a_smallkmh km/h
3a_x_voteex %s^8: voto expirado
3a_x_voteer %s^8 votou Rematar Carreira
3a_x_voters %s^8 votou Recomezar Carreira
3a_x_votequ %s^8 votou Calificar
3a_x_joinsp %s^8 entrou nos espectadores
3g_x_didnot %s^8 non rematou
3g_x_wrongr %s^8 tomou a ruta incorrecta
3g_x_illega %s^8 conduciu nunha rea restrinxida
3h_x_retpit %s^8 volveu ao pit lane
3h_a_retpit Todos os coches volveron ao pit lane
3a_lagvalue LAG (%.2f)
3a_hlvcstlp volta inicial
3a_smalllap volta
3a_hlvcmodi [modificado]
3a_timequal calificacin
3a_timetotl total
3a_timebest mellor
3a_time_lap volta
3a_timesplt parcial
3h_timetime tempo
3a_timepnlt penalizacin
3a_noldxcar Imposible cargar o coche de %s^8
3a_nosvnonm Imposible gardar sen nome
3g_nofilesl Non hai arquivos para cargar
3a_alrdyout Xa se est a crear o arquivo RAF
3a_nxtlpout A seguinte volta gardarase como %s.raf
3a_nodtaout Non se gardar nada no arquivo RAF
3g_dled_x_x Skin Descargado : %s_%s
3g_ding_x_x Descargando Skin : %s_%s
3h_saveskin Gardando skin : %s
3g_nomoreci Imposible engadir mis puntos de ruta
3a_noaddmor Imposible engadir mis obxectos
3a_loadinfo Cargando
3a_mvspd_lo Movemento (lento) %.1f m/s :
3a_mvspd_hi Movemento (rpido) %.1f m/s :
3a_flwcar_c Seguir o coche :
3a_height_v Altura %.1f m :
3g_roll_deg Rotacin %.1f :
3a_smooth_v Traxectoria suavizada %.2f s :
3a_invlok_c Invertir a accin do botn dereito :
3a_fov_valu ngulo de visin %.1f :
3a_hd_key_c Agochar teclas :
3a_plcobs_c Posicionar obxectos :
3a_chkptw_v Anchura do checkpoint %.0f m :
3a_hdg_degr Direccin %.1f :
3a_unnm_brk [sen nome]
3a_objs_num obxectos : %d
3a_emty_brk [baleiro]
3a_setasdef Por defecto
3a_savechan Gardar os cambios
3a_loadlayo Cargar 'layout'
3a_savelayo Gardar 'layout'
3a_clearall Borrar todo
3a_laps_num voltas: %d
3a_errorsml erro
3a_c_clrsel C - limpar seleccins
3a_m_mv_mod M - mover / modificar
3a_del_dele DEL - borrar
3a_w_e_wdth W / E - anchura
3a_l_r_rota < / > - mover lateral
3a_cp_1_2_3 1 / 2 / 3 - checkpoint
3a_f_finish F - lia de chegada
3a_s_startp S - lia de sada
3a_o_object O - obxecto
3g_dist_x_m dist : %.2f m
3a_editkeys editar teclas
3g_v_tab_cv V / TAB - cambiar vista
3a_rmb_rota botn dereito (rato) - xirar
3a_lmb_move botn esquerdo (rato) - mover
3a_c_ar_hgt CTRL + cursor arrba/abxo-altura
3g_c_ar_rol CTRL + cursor drta/esqda-rotar
3a_arrow_mv cursores - mover
3a_spc_hdsh ESPACIO - agochar / amosar
3a_esc_exit ESC - sar
3a_keys_txt teclas
3a_noxwload Imposible sar mentres carga
3a_notstdef Non foi posto por defecto
3a_chgnotsv Os cambios non se gardaron
3a_exanyway Sar de todos xeitos?
3a_clrall_q Borrar todos os obxectos do 'layout'?
3a_tit_ldly Cargar 'Layout'
3a_nosavent Imposible gardar 'layout'
3a_nolodent Imposible cargar 'layout'
3a_noobselm Non seleccionaches ningn obxecto para mover
3a_noobtype Non seleccionaches o tipo de obxecto
3a_noobseld Non seleccionaches ningn obxecto para borrar
3h_unexpclr Borrado de comando non agardado
3h_unexpend Fin de ficheiro non agardado
3a_xalready Un/ha %s xa foi creado/a
3g_idx_0tox O ndice debe estar entre 0 e %d
3g_rt_idx_x ndice da ruta : %d
3g_restarea rea restrinxida
3g_rt_check Chequeador de ruta
3g_rt_wrong Ruta incorrecta
3g_ob_chalk pintura no chan
3g_ob_cones conos
3g_ob_tyres rodas
3g_ob_other obxectos
3g_ob_marsh comisarios
3g_marsh_no invisible
3g_marsh_st comisario
3g_marsh_le cara  esquerda
3g_marsh_ri cara  dereita
3g_not_time Non remataches a tempo!
3g_not_fini Non remataches a carreira!
3g_comp_but Completaches a carreira, pero...
3h_false_st - Saches antes do semforo verde
3g_too_long - Tardaches de mis en rematar
3g_coll_car - Tocaches outro coche
3g_hit_1_ob - Tocaches un obxecto
3g_hit_x_ob - Tocaches %d obxectos
3g_not_fast - Non conducas rpido abondo no checkpoint
3g_slo_stop - Tardaches moito en parar
3g_exce_spd - Excediches o lmite de velocidade de boxes
3g_nopitstp - Non fixeches unha parada en boxes
3g_not_long - Non paraches tempo abondo
3g_congrats Parabns! Pasaches a proba!
3g_stndrd_x Para esta leccin, o teu nivel  : %s
3g_lsnunl_x Necesitas desbloquear a %s para esta leccin
3a_mode_dmo Demo
3a_mode_s1o S1
3g_mode_s2o S2
3a_mode_sel Modo de competicin OnLine :
3a_s1needed Para o modo S1 necesitas o LFS S1
3g_s2needed Para o modo S2 necesitas o LFS S2
3a_dispgame Amosar lista de servidores
3a_tit_list Lista de Servidores
3a_startnew Crear servidor novo
3a_tit_strt Crear Servidor Novo
3a_joingame Entrar nun servidor concreto
3a_tit_spec Entrar nun Servidor Concreto
3a_finduser Buscar usuario OnLine
3a_tit_user Bsqueda de Usuarios
3a_cls1conn Pechando 1 conexin
3a_clsxconn Pechando %d conexins
3g_demowarn DEMO - Advertencia
3a_rfrshlst recargar
3a_stophost Parando a bsqueda de servidores
3a_spctostp Preme ESPACIO para parar a bsqueda de servidores
3a_liststat %s servidor %d de %d - Dispoibles %d - [Sen resposta %d] - [Versin errnea %d]
3a_waitingw Agardando
3a_checking Comprobando
3a_end_stat Servidores: Dispoibles %d - [Sen resposta %d] - [Versin incorrecta %d] %s
3a_clikjoin - PREME un nome para entrar
3a_glc_name Nome
3a_glc_ping Ping
3a_glc_trak Circuto
3a_glc_cars Coches
3a_glc_info Info
3a_glc_cons Conexins
3a_privatew privado
3a_modified modificado
3a_normal_w normal
3h_arcade_w pode reset
3a_wrongver Versin incorrecta
3h_mb_0_val %.0f MB
3h_mb_1_val %.1f MB
3h_kb_0_val %.0f KB
3h_dlm_titl Sitio de descarga
3h_cnt_titl Pas
3h_newupdat Actualizacin dispoible
3h_norecaui Info de actualizacin non recibida
3h_start_dl comezar descarga
3h_plsselmr Selecciona o sitio de descarga que teas mis preto
3h_connectn Conectando...
3h_trylfsnt Intentar de novo usando ^7www.liveforspeed.net
3h_dl_perce Progreso de descarga : %d%%
3h_dl_colon Descargada :
3h_restartn Reiniciando...
3h_nostrtrs Non se pode comezar o reinicio
3h_noresdat Non se creou o arquivo de datos do reinicio
3h_noenumwi Imposible enumerar xanelas
3h_anotherl Estase a executar outra xanela do LFS
3h_noopenrs Non se pode abrir o programa de reinicio
3b_meetroom Sala de Chat
3b_m_host_x est entrando a %s
3b_f_host_x est entrando a %s
3b_leftroom marchou da sala
3b_entrroom entrou na sala
3b_wlcmu1st Benvido! Eres o primeiro piloto
3b_wlcmxinr Benvido! Hai %d pilotos na sala
3b_mr_leave Sar
3b_mr_findb Atopar
3b_mr_sound Son
3b_mr_refre Recargar
3b_somehost un servidor
3b_mastercl O servidor principal pechou a conexin
3h_sr_arcad Pode resetear
3b_sr_privt Privado
3b_mr_publc Pblico
3b_mr_empty Baleiro
3b_mr_fullh Cheo
3g_autoreco Reconectando...
3a_typelocl rede local
3a_typeinet internet
3a_userisat O usuario est en %s
3a_joinxath Entrar en %s^8 ?
3a_inrc_num correndo : %d
3a_cons_num conexins : %d
3a_resl_num resultados : %d
3h_skin_num Skin : %d
3a_selhostc Servidor seleccionado :
3a_joingamc O servidor est en :
3a_hostnamc Nome do servidor :
3a_hostipac IP do servidor :
3a_hostprtc Porto do servidor :
3a_hostpasc Contrasinal do servidor :
3a_noldtrck Non se pode cargar o circuto
3a_nosndudp Imposible enviar o paquete UDP
3a_nocrtudp Imposible crear unha conexin UDP
3h_wt_sinfo Agardando info do skin
3h_norcvskn Non se recibiu info do skin
3a_norcvgst Non se recibiu resposta
3a_norcvply Non se recibiu resposta do xogador
3a_norvcall Non se recibiron todas as mensaxes dos xogadores
3a_vldadreq Introduce unha direccin IP vlida
3a_errconrs Erro enviando o resultado da conexin
3a_vis_locl local
3a_vis_inet internet
3a_vid_hidn agochado
3a_modem56k mdem 56k
3a_m512_128 adsl 512 / 128
3a_mdm1_256 adsl 1m / 256
3a_mdm_cust persoalizada
3g_x_upload subida: %s kbits/seg
3a_gnnoemty Dalle un nome
3a_onecarrq Como mnimo un tipo de coche
3a_hstgstrq Anfitrin ou convidados deben estar permitidos
3a_rusurepr Continuar?
3a_maxbwmex O mximo ancho de banda pode ser superado
3b_srv_ip_c Direccin IP :
3a_srvportc Porto :
3a_dedi_opt Servidor dedicado (sen grficos) :
3a_guestvot Permitir a votacin (ban / kick) :
3a_guestsel Permitir a seleccin de circutos :
3g_midracej Permitir participar a media carreira :
3g_carreset Permitir reseteo do coche :
3g_pitstopr Parada en boxes obrigatoria :
3a_inetconc Conexin a Internet :
3a_maxupl_c Subida mxima (kbits / seg) :
3a_maxgst_c Mximo de usuarios :
3d_admins_c Slots para Admin :
3a_maxrarac Mx (real + IA) correndo :
3a_maxragst Mx (real + IA) por usuario :
3a_maxrahst Mx (real + IA) no servidor :
3a_dedinohc O servidor non xoga (dedicado)
3a_smothpps Suavidade (paquetes por seg) :
3a_uplmin16 Subir como mnimo a 16 kbits
3g_umax8192 Mxima subida 8192 kbits
3a_uplavail Subida dispoible %.1f KB/seg
3a_uplprcar Subida por coche %.0f bytes/seg
3a_uplcarnm Nmero de coches a subir %.0f
3a_requplod Subida necesaria %.1f KB/seg
3a_availexc Subida mxima sobrepasada
3a_visibilc Visibilidade :
3a_gmname_c Nome do servidor :
3a_gmpass_c Contrasinal do servidor :
3b_adminp_c Contrasinal do administrador :
3g_lfsbuyon Live for Speed S2 - compra on-line - ^7www.liveforspeed.net
3a_namesort nome
3a_datesort data
3a_sel_audi Audio
3a_tit_audi Audio
3a_sel_scrn Pantalla
3a_tit_scrn Pantalla
3a_sel_grfx Grficos
3a_tit_grfx Grficos
3a_sel_view Vistas
3a_tit_view Vistas
3a_sel_disp Display
3a_tit_disp Display
3a_sel_plyr Xogador
3a_tit_plyr Xogador
3a_sel_cont Controis
3a_tit_cont Controis
3a_sel_game Xogo
3a_tit_game Opcins de Xogo
3a_sel_misc Outras Opcins
3a_tit_misc Outras Opcins
3a_unlokerr Erro de Desbloqueo
3a_flcrterr Erro creando o arquivo
3a_reguname Nome de usuario rexistrado :
3a_onlinepw Contrasinal OnLine :
3a_gounlock desbloquear
3g_locktext Bloquear LFS (volver a DEMO)
3g_lockques Bloquear Live for Speed?
3g_lockwarn S estar dispoible o contido DEMO
3a_autorcon Reconectando ao servidor de xeito automtico
3a_notconnm Non se conectou ao servidor principal
3a_yesconnm Conectado ao servidor principal
3a_connmstr conectar
3a_connects Conexins
3a_hoptions opcins
3a_smlb_kik expulsar
3a_smlb_ban banear
3a_num_bans %d baneado
3a_zerobans Non hai baneados
3a_remvbans borrar baneados
3a_editbans editar baneados
3a_tit_bans Editor de Baneos
3a_delshort borrar
3a_goaddban engadir baneado
3a_user_ban Introducir nome de usuario a banear
3a_time0day %d:%.2d
3a_time1day 1 da %d:%.2d
3a_timexday %d dias %d:%.2d
3h_tyre_man Fabricante
3g_tt_sl_r1 LISOS_R1
3g_tt_sl_r2 LISOS_R2
3g_tt_sl_r3 LISOS_R3
3g_tt_sl_r4 LISOS_R4
3g_tt_slk_s LISOS_BRANDO
3g_tt_slk_m LISOS_MEDIO
3g_tt_slk_h LISOS_DURO
3a_tt_races RACE_LISOS
3a_tt_raceg RACE_ESTRIADOS
3a_tt_racei RACE_INTERMEDIOS
3a_tt_racew RACE_MOLLADO
3a_tt_roads ROAD_SUPER
3a_tt_roadn ROAD_NORMAL
3a_tt_hybri HBRIDOS
3a_tt_knobb TERRA
3a_ttlmaskl Masa total : %.0f kg (%.0f lbs)
3a_pwrwtmti Potencia/peso : (%.0f W/kg) %.0f CV/ton
3a_wdistrfr Reparto de pesos : %.1f Delante  %.1f Atrs
3a_trqnmlbr Par motor : %.0f Nm (%.0f lbft) @ %.0f rpm
3a_pwrkwbhr Potencia : (%.0f kW) %.0f CV @ %.0f rpm
3a_engccfmt Motor : %.0f cc%s%s%s
3a_engltfmt Motor : %.1f litros%s%s%s
3a_trbochrg Turbo
3a_etl_inli en lia
3a_etl_flat boxer
3a_etl_veng en V
3a_etn_qcyl ?
3a_etn_1cyl 1 cilindro
3a_etn_2cyl 2 cilindros
3a_etn_3cyl 3 cilindros
3a_etn_4cyl 4 cilindros
3a_etn_5cyl 5 cilindros
3a_etn_6cyl 6 cilindros
3a_etn_8cyl 8 cilindros
3a_etn10cyl 10 cilindros
3a_etn12cyl 12 cilindros
3a_grrat1st Primeira %.3f
3a_grrat2nd Segunda %.3f
3a_grrat3rd Terceira %.3f
3a_grrat4th Cuarta %.3f
3a_grrat5th Quinta %.3f
3a_grrat6th Sexta %.3f
3a_grrat7th Stima %.3f
3a_grginfop Informacin
3a_grgcolou Cores
3a_grgbrake Freos
3h_grgbrktc Freos / CT
3a_grgsuspe Suspensin
3a_grgsteer Direccin
3a_grgfinal Marchas
3a_grgtyres Pneumticos
3a_grgdownf Aerodinmica
3a_grgpasse Pasaxeiros
3a_pssfront copiloto
3a_pssrleft detrs piloto
3a_pssrmidd detrs no medio
3a_pssrrght detrs copiloto
3a_whlscolt Rodas
3a_bodycolt Carrocera
3a_texnamet Nome da textura :
3a_maxperwt Mxima forza por roda %.0f Nm
3g_b_bal_fr Reparto de freos (diante) %.0f%%
3h_engbrred Reduccin de Freo Motor %.0f%%
3h_tcmaxslp Deslizamento permitido polo CT %.1f%%
3h_tcminspd Velocidade Mnima para o CT %.0f m/s
3g_ridehred Altura
3a_brkmotrg [Percorrido %.3f m]
3g_livecamb real (I / D) %+.2f / %+.2f
3g_stif_val Rixidez %.1f kN/m
3g_damp_val Amortiguacin %.1f kNs/m
3g_bump_val Amortiguacin Compresin %.1f kNs/m
3g_rebd_val Amortiguacin Extensin %.1f kNs/m
3g_arol_val Barra estabilizadora %.1f kN/m
3a_maxlkval ngulo de xiro mximo %.1f
3g_castrval Avance %.1f
3a_inclnval Inclinacin %.2f
3g_prllsval Paralelo %.0f%%
3g_toeinval Converxencia %+.1f
3g_camb_abs Cada (I / D) %+.1f / %+.1f
3g_camb_adj Axuste Cada (I / D) %+.1f / %+.1f
3a_fnldvval Relacin Final do Cambio %.3f
3g_ftrqsplt Distrb. par detrs-diante %.0f%%
3g_fvistorq Par Viscoso %.0f Nms/rad
3g_lock_one Bloqueo %.0f%%
3g_lock_o_o Bloqueo (acel / libre) %.0f%% / %.0f%%
3h_dpreload Precarga %.0f Nm
3g_frnt_txt Diante
3g_cent_txt Centro
3g_rear_txt Detrs
3g_press_lr Presin (I / D) %.0f kPa / %.0f kPa
3g_conv_psi psi (I / D) %.1f psi / %.1f psi
3g_conv_bar bar (I / D) %.2f bar / %.2f bar
3g_fwingang Alern Dianteiro %.0f
3g_rwingang Alern Traseiro %.0f
3h_tc_title Control de Traccin
3g_stra_txt Estratexia
3g_fuel_sta GASOLINA inicial : %.0f%%
3g_fuel_pit GASOLINA vindeira parada : %.0f%%
3g_tyre_lim Cambio de RODAS : desgaste > %.0f%%
3g_tyre_all Cambio de RODAS : sempre
3h_handicap Handicaps
3h_hcapnone NENGN
3h_x_kilogr %d kg
3h_x_pc_res %d%% restriccin
3h_vol_tres Restriccin Voluntaria en Depsito %.0f%%
3h_vol_mass Lastre Voluntario Engadido %.0f kg
3h_mass_pos Posicin da Masa Engadida (ao fronte) %.0f%%
3g_symmetri simtrico
3g_asymmetr asimtrico
3g_configur Configuracin
3g_cpct_x_l Capacidade : %.1f litros
3g_optt_x_d Temperatura ptima %.0f
3g_tst_x_ms Test velocidade %.1f m/s
3g_rearwing Alern Traseiro
3g_frntwing Alern Dianteir
3g_undrtray Baixos
3g_bodyaero Chasis
3g_totlaero Total
3g_lift_x_n I : %.0f N
3g_drag_x_n D : %.0f N
3g_car_tn_x O volante deste coche vira %.0f (de tope a tope)
3g_con_tn_x O controlador vira %.0f
3g_live_cmb Cada : %+.2f
3g_live_inc Inc. de xiro : %.2f
3g_live_cst Avance : %.2f
3g_live_scr Scrub : %.3f
3g_live_trk Va : %.3f
3g_susrigid Rxida
3g_sustrail Brazo Oscilante
3g_susffork Horquilla Dianteira
3g_susmacph MacPherson
3g_susdwish Doble Tringulo
3g_pit_inst Instruccins de Boxes
3g_live_set Configs Reais
3g_mlt_only [s multixogador]
3g_wheels_x As RODAS son %s
3g_l_tt_x_x Tipo de RODA %s [%s]
3g_l_pr_psi PRESIN %.1f psi [%+.1f psi]
3g_l_pr_bar PRESIN %.2f bar [%+.2f bar]
3g_l_cr_adj CADA %.1f [%+.1f]
3g_l_cr_abs CADA %.1f [%+.1f]
3g_l_wg_ang ALERN %.0f [%+.0f]
3g_fl_pc_pl %.1f%% por volta
3g_fl_pc_it %.1f%% en tanque
3a_trckunkn Circuto descoecido
3a_trcknofn Pista non atopada
3a_trckobso Pista obsoleta
3a_fnshload REMATADO
3a_prgprelo Precargando
3a_prgldtex Cargando texturas
3a_prgpaths Directorios
3a_prgcolrs Cores
3a_prgdupli Duplicadores
3a_prglgtsc Iluminacin
3a_prgrdobs Lendo obxectos
3a_prglgtin Informacin de Luces
3a_prgbmptx Texturas Bump
3a_prginicl Inicializando cores
3a_prgchpts Check points
3a_prgextra Datos extra
3a_prgstobs Activando obxectos
3a_prgmapsq Cuadrantes de mapa
3a_prgpthin Inicializacin de direccins
3a_prgpthad Axustando direccins
3a_prgrebld Reconstrundo
3g_prggener Xerando
3a_noconnms Non se conectou co servidor principal
3a_banip12h ban de 12 horas imposto  direccin IP do xogador
3a_banun12h ban de 12 horas imposto ao nome de usuario do xogador
3b_banusr1d O usuario est baneado por 1 da
3b_banusrxd O usuario est baneado por  %d das
3a_kckdisco desconectar
3a_kckbantx banear
3a_spcpres1 (preme 1)
3a_autojblk Imposible participar: Grella Bloqueada
3a_kikcolon expulsar :
3a_xcomplvt %s^8 completou a votacin
3a_maxgcarx Mx de coches por usuario : %d
3a_maxhcarx Mx de coches do servidor : %d
3a_cf_swpsd intercambiar lado
3a_cf_gopit ir a boxes
3a_cf_chqul cambiar tempo de calificacin
3a_cf_chlap cambiar nmero de voltas
3a_cf_chwin cambiar forza do vento
3b_cf_finfo cambiar informacin
3a_upc_male %s^8 actualiz os controis
3a_upc_fmal %s^8 actualiz os controis
3a_upc_unkn %s^8 actualiz os controis
3a_x_no_car %s^8 non ten coche
3a_x_jn_ses %s^8 participa na carreira
3a_x_alredy %s^8 xa ten un coche
3a_x_lftpot %s^8 abandoa os boxes
3a_w_rd_rly ^6ATENCIN: rodas de asfalto nun circuto de terra
3a_w_rly_rd ^6ATENCIN: rodas de terra nun circuto de asfalto
3a_unkcdisc Coche descoecido - xogador desconectado
3a_modcdisc Coche modificado - xogador desconectado
3a_nocrukid Imposible engadir a informacin do coche - id descoecido
3a_xrenamex %s^8 muda de nome por %s
3g_xtakovrx %s^8 toma o relevo de %s
3g_xwantuto %s^8 quere que tomes o relevo
3g_xwantsto %s^8 quere tomar o relevo
3g_oswapend S podes cambiar de pilotos cando a parada en boxes rematou
3a_nosharnm Non podes usar ese nome
3a_trkloadd Circuto cargado
3a_x_pitted %s^8 entrou en boxes
3g_x_pitstp %s^8 parou en boxes
3a_noconldt Un novo usuario non puido entrar (cargando circuto)
3a_x_conn_x %s^8 conectouse (%s^8)
3a_x_connec %s^8 conectouse
3g_x_blkmsg %s^8 bloqueou as mensaxes
3g_x_unblkm %s^8 desbloqueou as mensaxes
3a_newgconn Un novo usuario estase a conectar
3a_gfailcon Un novo usuario non se puido conectar
3g_waitplyc Por favor agarda - un xogador estase a conectar
3h_waitbuff Evitar desbordamento do buffer
3h_notforai Pista non axeitada para os pilotos IA
3a_xss_male %s^8 enviouche a sa configuracin
3a_xss_fmal %s^8 enviouche a sa configuracin
3a_xss_unkn %s^8 configuracin enviada
3a_packs_ps Paquetes Por Segundo %d
3a_noqual_x Non podes calificar - %s
3a_no_x_plc Non podes %s - un xogador estase a conectar
3a_no_x_cht Non podes %s - cambiando circuto
3g_no_x_car Non podes %s - o coche est na pista
3a_novotepg Non hai ningunha votacin en proceso
3a_vtfmt_s1 %s^8 votou por %s %s^8 (%s^8) [%d/%d]%s
3a_vtfmtdmo %s^8 votou por %s %s^8 [%d/%d]%s
3a_x_tmdout %s^8 tempo expirado
3a_lostcn_x Conexin perdida con %s
3a_x_discon %s^8 desconectouse
3g_x_kicked %s^8 foi expulsado
3g_x_banned %s^8 foi baneado
3a_rmvxbadc borrado %s^8 (conexin mala)
3a_qulfauto Autocross
3a_qulfprac Sesin de prctica
3a_qulfnote Non est activado
3g_skinnotf Non se atopou o teu skin en ^7www.lfsworld.net
3g_helmnotf Non se atopou o skin do teu casco en ^7www.lfsworld.net
3g_updatset Configuracins Actualizadas
3g_fastlxxx Volta rpida : %s de %s^8 (%s)
3g_no_reset Non hai restauracin milagreira do coche neste host
3g_cant_res Non se pode restaurar - %s
3g_too_dang demasiados danos
3g_could_ha podera golpear outro coche
3g_could_hr podera golpear outro coche recn restaurado
3g_would_ye provocara unha bandeira amarela
3a_obsolvid Vdeo obsoleto
3a_vidlater O vdeo fxose cunha versin anterior
3a_htlpinvl Hot lap invlida (%s)
3a_hli_grnd terra
3a_hli_wall parede
3a_hli_obje obxecto
3a_hli_wron direccin incorrecta
3a_ptp_locl local
3a_ptp_remt remota
3a_ptp_lcai ia (I)
3a_ptp_rmai ia (D)
3a_rsk_noob NOVATO
3a_rsk_lrnr APRENDIZ
3a_rsk_okok NORMAL
3a_rsk_quik RPIDO
3a_rsk_prof PROFESIONAL
3a_x_finish %s^8 rematou
3a_x_finplc %s^8 rematou %s
3g_x_fin1be %s^8 rematou cunha volta menos
3g_x_finxbe %s^8 rematou con %d voltas menos
3g_x_conplc A posicin final de %s^8  %s
3g_x_disqua %s^8 est descalificado
3a_x_wonrac %s^8 gaou a carreira
3a_unknwfin Xogador descoecido
3a_max3locl Mximo 3 xogadores locais
3a_fnshuncl non clasificado
3a_fnsh_1st 1
3a_fnsh_2nd 2
3a_fnsh_3rd 3
3a_fnsh_4th 4
3a_fnsh_5th 5
3a_fnsh_6th 6
3a_fnsh_7th 7
3a_fnsh_8th 8
3a_fnsh_9th 9
3a_fnsh10th 10
3a_fnsh11th 11
3a_fnsh12th 12
3a_fnsh13th 13
3a_fnsh14th 14
3a_fnsh15th 15
3a_fnsh16th 16
3g_fnsh17th 17
3g_fnsh18th 18
3g_fnsh19th 19
3g_fnsh20th 20
3g_fnsh21st 21
3g_fnsh22nd 22
3g_fnsh23rd 23
3g_fnsh24th 24
3g_fnsh25th 25
3g_fnsh26th 26
3g_fnsh27th 27
3g_fnsh28th 28
3g_fnsh29th 29
3g_fnsh30th 30
3g_fnsh31st 31
3g_fnsh32nd 32
3a_wlcm_lfs Benvido a Live for Speed
3a_agre_lfs Normas de Obrigada Aceptacin
3a_overwrex Sobre-escribir o arquivo existente?
3g_deleteex Borrar o arquivo existente?
3g_newnamef Nome para o arquivo
3g_filealre O nome de arquivo xa existe
3g_cnotfind Arquivo non atopado
3a_layoutsv Introduce o nome do 'layout' a gardar
3a_windocon Xanela aberta mentras conecta :
3a_cancelbt cancelar
3a_backbutt atrs
3a_capitlok FEITO
3a_capitlgo XA!
3a_invldstr invlida
3a_cpfinish FINAL
3a_cpwinner GAADOR!
3a_namepass Nome de usuario e Contrasinal
3a_validnam Tes que introducir un nome de usuario vlido
3a_validpas Contrasinal invlido
3a_passmin8 O contrasinal debe ter como mnimo 8 letras
3a_shifttyp Tipo de cambio :
3a_autogear Cambio automtico :
3a_notiming - non se conta o tempo
3a_stilload Estase cargando o circuto
3a_waitlist Agardando a lista de partidas
3a_wt_ginfo Agardando informacin da partida
3a_connmast Conectando ao servidor principal
3a_chekhost Comprobando partidas
3a_no_games O servidor principal non contn partidas
3a_waitmrep Agardando resposta do servidor principal
3a_waithrep Agardando resposta do servidor
3a_waitinfo Agardando informacin
3a_masterro Erro mentras se agardaba resposta
3a_mnoreply Ningunha resposta do servidor principal
3a_waitginf Agardando informacin dos xogadores
3a_waitpinf Agardando informacin dos xogadores
3a_waitmsgs Agardando a primeira mensaxe
3a_connhost Conectando ao servidor
3a_conn_udp Conectando UDP
3a_openserv Abrindo sockets
3a_unexmstr Paquete principal inesperado
3a_unexsrvr Paquete do servidor inesperado
3a_unexgest Paquete de visitante inesperado
3a_numg_oob Nmero de conexins excedido
3a_errrhost Erro contestando ao servidor
3a_unextrak Cambio inesperado de circuto
3a_unkntrak Erro : circuto descoecido
3a_unexpack Tamao de paquete inesperado
3a_unexrepl Resposta inesperada
3a_gmnmused O nome da partida xa est en uso
3a_errmthrd Imposible crear o fluxo principal
3a_lostmast Conexin perdida co servidor principal
3a_losthost Conexin perdida co servidor
3g_notisync Sincronizacin inicial fallida
3g_lostsync Sincronizacin co servidor perdida
3a_connecto Tempo de conexin expirado
3a_noconnsl Non quedan espazos de conexin
3a_nookpack Non se recibiu o OK
3a_waitfook Agardando o OK
3a_waittrak Agardando informacin do circuto
3a_notrakpk Non se recibiu a informacin do circuto
3a_loadtrak Cargando circuto
3a_chglight Cambiando iluminacin
3a_ply_join Un xogador est a entrar
3a_nochrace Non se pode cambiar de circuto
3g_trnoallo %s non est permitido no host
3a_chgtrack Cambiando circuto
3a_welcoms1 Benvido a Live for Speed S1
3g_welcoms2 Bennido a Live for Speed S2
3a_du_dwnld descargar
3a_du_unlok desbloquear
3a_small_no non
3a_smallyes si
3h_smallaut auto
3h_smallnev nunca
3h_smallask preguntar
3h_smallalw sempre
3a_smalloff off
3a_smalreal real
3a_smalvrtl virtual
3a_smalleft esquerda
3a_smalrght dereita
3a_smalnone ningn
3a_smaltext texto
3a_smallall todo
3a_smallman home
3a_smallwmn muller
3g_smalldam danos
3a_smalltmp temps
3a_smlnobrk [non]
3a_smlysbrk [si]
3a_smlofbrk [off]
3a_smlonbrk [on]
3a_ailrnnew O conductor IA aprender unha nova traxectoria
3a_aifrsttm Primeira vez para o xogador IA
3a_actobjct obxecto
3a_actstart posicin inicial
3a_actfinsh posicin final
3a_actchck1 1 checkpoint
3a_actchck2 2 checkpoint
3a_actchck3 3 checkpoint
3g_actcircl punto de ruta
3a_actnofin Non hai lia de meta
3a_actnochk Non hai checkpoints
3a_actfnnoc Hai lia de meta, pero non checkpoints
3a_accpxnof Non se atopou o checkpoint %d
3a_aconechk Autocross : 1 checkpoint
3a_acxchckp Autocross : %d checkpoints
3a_noloadsk Non cargou o skin :
3a_wrngfltp Tipo de arquivo errneo
3a_cnocolon Non se abriu o arquivo :
3a_outcnopn Output : Non se abriu o arquivo
3d_outnoply Output : Non se atopa o coche do xogador
3d_outstart Output : Volta iniciada
3d_outfinis Output : Rematado
3a_corruptf Arquivo corrupto
3a_filenohc Cabeceira errnea :
3g_filetoos Arquivo corto de mis :
3g_filecorr Arquivo corrupto :
3g_err_read Erro ao ler o arquivo :
3g_notpcmwv O wav non semella ser PCM :
3g_srnotsup Sample rate non soportado
3g_wv_mo_st O wav non  nin mono nin estreo :
3g_wavemb16 O wav non  16-bit :
3g_wavetool O wav  longo de mis :
3a_latervfl Arquivo creado cunha versin anterior :
3a_nocrtfil Non se creou o arquivo :
3a_votecanc Votacin cancelada
3a_nocrtmpr Non se creou o arquivo MPR
3a_savedmpr Repeticin MP gardada -
3a_nocrtspr Non se creou o arquivo SPR
3a_savedspr Repeticin SP gardada -
3a_nornmspr Non se cambiou o nome do arquivo SPR -
3a_accesden Acceso denegado
3a_invalchr Caracteres invlidos
3a_notfound Non se atopou
3a_unknowne Erro descoecido
3g_downcanc Baixada cancelada
3g_filesize Tamao de arquivo errneo
3g_highresd Baixar skins en alta resolucin :
3g_nolfswcr Crdito insuficiente no LFS World para skins de alta resolucin
3g_dbnotava Non est dispoible a BD de skins de alta resolucin
3a_entermsg Introduza mensaxe
3g_seldefcp Codificacin de pxina por defecto
3a_ctabshwr CTRL+TAB - amosar os resultados
3a_shf8nwdb SHIFT+F8 - network debug - %s
3a_newvalfx Introduza un novo valor para %s
3a_valtoolo O novo valor  moi baixo
3a_valtoohi O novo valor  moi alto
3a_endoqual FIN da CALIFICACIN
3a_ctrcclip CTRL+C - rato bloqueado
3a_ctrcfree CTRL+C - rato desbloqueado
3a_windotxt xanela
3a_fullstxt pantalla comp.
3g_time_loc local
3g_time_utc UTC
3a_wrninsta ATENCIN: Hai outra xanela do LFS aberta
3g_comentry O comando  s para a pantalla de inicio
3g_insimnop O InSim non est aberto
3g_comguest O comando  para clientes en multixogador
3g_comsetup O comando  s para a pantalla de configuracin
3g_comnoded O comando non  para servidores dedicados
3g_unknwnai Piloto IA descoecido
3g_drv_alrd O piloto xa est na pista
3g_drv_noin O piloto anda non est na pista
3g_setup_nf Configuracin non atopada
3g_colournf Cor non atopada
3g_scrtooma Demasiados scripts
3g_scrtoolo Script longo de mis
3g_scrempty Script baleiro
3g_un_axs_f Funcin do eixo descoecida
3g_un_key_f Funcin da tecla descoecida
3g_un_btn_f Funcin do botn descoecida
3g_xlnxtool %s : lia %d  longa de mis
3g_x_ln_x_x %s : lia %d - %s
3g_cantopen Imposible abrir : %s
3g_notallow Non permitido : %s
3a_hostfull O servidor est cheo
3a_hostload O servidor est cargando un circuto
3a_plyrconn Un xogador estase a conectar
3g_plydisco Un xogador estase a desconectar
3h_racstart Unha carreira est a comezar
3a_hostnos1 O servidor non pode aceptar conexins S1
3a_unauthcn Conexin non autorizada
3a_useronli O nome de usuario xa est OnLine
3a_usernofd Non se atopou o teu nome de usuario
3g_ndunlks2 Tes que desbloquear o LFS S2
3a_pwnomtch O CONTRASINAL non  correcto
3g_pwneeded Debes indicar un CONTRASINAL
3h_unlkused Xa foron usados todos os desbloqueos desta semana
3a_unknwerr Erro descoecido
3a_hostrefu O servidor rechazaou a conexin
3a_carnomtc Non coinciden os coches cos do servidor
3a_nodbljon Conexin doble non permitida
3a_hlostmst O servidor perdeu a conexin co master
3a_wrngpass Contrasinal errneo
3a_prvreqps Servidor privado require contrasinal
3a_usrunknw Nome de usuario descoecido
3a_usrnotol O usuario non est OnLine
3a_usrolhid O usuario est OnLine nun servidor oculto
3g_usrol_s1 O usuario est OnLine nun servidor S1
3g_usrol_s2 O usuario est OnLine nun servidor S2
3a_hstdiffv O servidor  unha versin diferente
3a_hstdiffc O servidor ten un cdigo diferente
3a_hstis_s1 O servidor  Live for Speed S1
3g_hstis_s2 O servidor  Live for Speed S2
3a_hstisdmo O servidor  Live for Speed DEMO
3a_hstunknr Resposta descoecida do servidor
3a_hstnomst Servidor non atopado no servidor principal
3a_nameused O nome xa est en uso
3a_racefull A carreira est chea
3g_nomidjoi Non se permite participar a media carreira
3b_usermeet O usuario est na sala de chat
3b_unkncomm Comando descoecido
3b_reqparam Este comando require 1 parmetro
3b_req2pars Este comando require 2 parmetros
3e_notenpar Parmetros insuficentes
3b_unknwtrk Parmetros de circuto descoecidos
3e_unknwcar Parmetros de coche descoecidos
3b_unoadmin Non tes permisos de administrador
3e_cmds1onl O comando  s para o modo S1
3b_kbinvalu O nome de usuario non  vlido
3b_invalpar O parmetro non  vlido
3g_ptoolong Parmetro longo de mis
3g_notfound Arquivo non atopado
3e_setuponl O comando  s para a pantalla de config
3e_axnofind Non se abriu o esquema
3e_axnoneav Non se atoparon esquemas para este circuto
3e_kbnoload Non se cargou o arquivo
3e_kbnosave Non se gardou o arquivo
3g_tooearly Pronto de mis para recomezar
3g_pplracin Anda hai pilotos correndo
