﻿# ================================================================= #
#            AIRIO USER MESSAGES CONFIGURATION FILE - PL            #
# ================================================================= #


# ===================== FREE VERSION MESSAGES ===================== #

# Opening info
Language=Polish
Translation=JoRuss
ComUser=Aby uzyckać listę komend Airio trackera wpisz
ShiftI=Aby zmienić preferencje naciśnij
MsgInfoRaced=ostatnio widziany
MsgConnect=połączony
MsgDisconnect=rozłączony
MsgRestart=restart serwera

# Help 1
HelpPB=Twoje statystyki dla tego toru
HelpSB=Najlepsze czasy na tym torze
HelpTB=Najlepsze teoretyczne czasy na serwerze
HelpNear=Sąsiedzi na liście wyników
HelpPI=Informacje o kierowcy
HelpSplit=Najlepsze międzyczasy
HelpSector=Najlepsze czasy sektorów
HelpSpeed=Najwyższa prędkość w wyścigu
HelpSession=Najlepsze czasy sesji
HelpResults=Wyniki ostatniego wyścigu
HelpPoints1=Pokazuje ilość punktów w wyścigu i sesji
HelpPoints2=Pokazuje ranking punktowy
HelpBestTotal1=Najlepsze czasy okrążeń/wyścigu
HelpBestChamp1=Najlepsze czasy okrążeń/wyścigu w mistrzostwach
HelpVer=Wersja Airio trackera i adres dokumentacji
Help2=Zaawansowane komendy Airio
HelpDrifts=Wyświetla informacje o mistrzostwa i podsumowanie poślizgów
HelpDrifts2=Wyświetlaj punkty poślizgu dla jednego poslizgu/okrążenia/wyścigu
HelpGrid=Wyświetla przewidywaną kolejność startową

# Help 1 Output
ServerPBs=Najlepsze czasy na serwerze
ServerTBs=Najlepsze teoretyczne czasy
BestSpeed=Największe prędkości
BestSplit=Miedzyczas
BestSector=Czas sektora
BestTlap=Ranking najlepszych teoretycznych czasów okrążeń
BestRlap=Najlepsze czasy okrążenia w tym wyścigu
BestSession=Najlepszy czas sesji
ServerChampTime=Najlepsze czasy okrążeń w mistrzostwach
ServerTotalTime=Najlepsze czasy okrążeń
ServerChampRace=Najlepsze czasy wyścigu w mistrzostwach
ServerTotalRace=Najlepsze czasy wyścigu
ServerPTTotal=Najlepsze wyniki punktowe
ServerPTChamp=Najlepsze wyniki punktowe w mistrzostwach
ServerPTSerie=Punkty w aktualnej rozgrywce
ServerPTRaces=Punkty w zakończonym wyścigu
ServerTotalDrift=Największa ilość punktów za poślizg
ServerChampDrift=Największa ilość punktów za poślizg w mistrzostwach
DriftSingle=Najlepszy ciągły poślizg
DriftLap=Najlepsza suma poślizgów w okrążeniu
DriftRace=Najlepsza suma poślizgów dla całego wyścigu
GridOut=Przewidywana kolejność startowa
GridNot=Niestandardowa kolejność startowa nie jest używana

# Help 2
HelpWR=Rekord LFSW dla zestawu samochód/trasa
HelpPR=Osobisty rekord zapisany w LFSW
HelpTime=Najlepsze czasy na serwerze/LFSW
HelpGood=Wyświetla dobre/świetne/wyśmienite czasy okrążeń
HelpTrack=Pokazuje nazwę toru i ilość wyścigów
HelpCar=Wyświetla samochody niestandardowe
HelpTarget=Wyświetla czasy konieczne do osiągnięcia założonego celu
HelpLang=Dostępność i zmiana języka
HelpShow=Ukrywa/pokazuje dane
HelpComp=Porównanie czasów
HelpClsb=Usunięcie najlepszych czasów sesji
HelpDist=Pokazuj/schowaj przebyty dystans
HelpLoca=Współrzędne miejsca na torze w którym jesteś
HelpNode=Numer węzła na torze w którym stoisz
HelpRep=Wysłanie powiadomienia o błędach/problemach
HelpVerb=Wyświetla i ustawia poziom informowania
Help1=Podstawowe komendy Airio trackera
HelpPlay=Wyświetla ustawienia gracza
HelpRece=Wyświetla kto ostatnio opuścił serwer
HelpLock=Wyświetla czas konieczny do dołączenia

# Help 2 Output
Languages1=Dostępne języki
Languages2=Wybrany język
SendRep=Wiadomość zapisana
GoodTime=Dobre/Świetne/Rewelacyjne/Rekordowe czasy
CompareMode=Aktualnie wybrany sposób porównywania
SessionDelete=Najlepsze wyniki tej sesji usunięte
CurrNode=Znajdujesz się w węźle numer
Location=Twoje współrzędne na torze
ShowOut=Aktualnie wyświetlane dane
Distances=Przebyty dystans
DistDisplay=Wyświetlanie przebytego dystansu jest teraz
On=włączone
Off=wyłączone
TargetInfo=Czasy konieczne do osiągnięcia założonego czasu
CarList=Lista kierowców i ich samochodów
CustomCarsList=Parametry samochodów niestandardowych
CarCategoriesList=Parametry kategorii samochodów
LevelVerb=Aktualny poziom informowania
LevelVerb1=brak
LevelVerb2=użytkownika
LevelVerb3=pełny
PlayShow=Dodatkowe informacje na temat połączonych graczy
ReceShow=Lista graczy
LockTime=Wymagany czas aby dołączyć w

# Warnings
CurseWarn=Używanie przekleństw jest tutaj niemile widziane
FloodWarn=Ostrzeżenie anty-spamowe! Przestań gadać, zacznij jeździć
IdleWarn=Zostaniesz usunięty jeśli się nie ruszysz
WrongWarn=Proszę, przestań jechać w złym kierunku
LagWarn=Znikasz z trasy
AIsWarn=Komputerowi kierowcy są niedozwoleni
InactWarn=Nie bierzesz udziału w wyścigu. Zwolnij miejsce na serwerze
JoinWarn=Dołączasz do wyścigu. Pozostało
SpecWarn=Zbyt często trzeba cię usuwać z trasy. Jeszcze raz to
KickWarn=Zbyt wiele przewinień. To ostatnie ostrzeżenie
RateWarn=Twoje zachowanie może zostać niedługo nagrodzone banem.

# Spectatings
TyresSpec=Niewłaściwe opony. Shift + P > Opony
PassgSpec=Masz za dużo pasażerów. Shift + P > Pasażerowie
TextSpec=Nie możesz się ścigać z taką rejestracją/nazwą skórki
WrongSpec=Nie próbuj jeździć tutaj w złym kierunku
LagSpec=Znikasz bardzo często. Sprawdź swoje połączenie
ZoneSpec=Nie możesz tędy jechać
ZoneWarn=Znajdujesz się w strefie zabronionej
JoinSpec=Nie możesz dołączyć już do tego wyścigu. Poczekaj na koniec
LockSpec=Ludzie bez zmierzonego okrążenia nie mogą teraz dołączyć
IdleSpec=Aby pozostać w wyścigu musisz poruszać się szybciej
SpeedingSpec=Nie przekraczaj prędkości w boxach
SpeedSpec=Prędkość jaką uzyskałeś wydaje się niemożliwa
SpinSpec=Straciles panowanie nad samochodem.
SetupNot=Nie możesz używać
SetupYes=Wymagane ustawienia
HandIntRest=Wymagana redukcja wlotu powietrza
HandAddMass=Wymagany balast
BlueSpec=Nie ignoruj informacji o niebieskiej fladze
CameraNo=Nie możesz używać widoku z tej kamery
ProhCarType=Samochód tego typu jest niedozwolony
ExitSpecLine=Nie przekraczaj linii wyjazdowych
ExitSpecLight=Nie ignoruj sygnalizacji świetlnej
EntrySpecLine=Nie przekraczaj linii zjazdowych
ExitSpecInfo=Nie ignoruj informacji wyjazdowych
ExitSpecWarn=NIE MOŻESZ TERAZ WJECHAĆ NA TOR
SlowSpec=Jesteś zbyt wolny
UnregSpec=Nie zarejestrowałeś się, nie możesz teraz się ścigać

# Kickings
NameKick=Nie możesz używać tego imienia. Shift + O > Kierowca > Nowy
CurseKick=Lepiej się już tak nie wyrażaj
DoubleKick=Wybrana przez ciebie nazwa jest zajęta przez
AIsKick=Serio... komputerowi kierowcy są niedozwoleni
TextKick=Naprawdę nie możesz się ścigać z taką rejestracją/nazwą skórki
FloodKick=Gadasz tak dużo, że chyba nie masz czasu jeździć
SetupKick=Nie wybrałeś odpowiednich ustawień. Nie możesz jeździć
JoinKick=Nie ma sensu próbować... nawet po rozłączeniu
LockKick=Bardzo nam przykro, ale teraz nie możesz dołączyć
InactKick=Jeśli nie będziesz zaliczał okrążeń, to nie możesz zostać
TimeKick=Czas jaki uzyskałeś wydaje się niemożliwy do osiągnięcia
SpecKick=Usunięto cię z trasy wiele razy. Ostrożnie następnym razem
KickBan=Twoje zachowanie jest nieodpowiednie. Bywaj
RateBan=Nie potrafisz się zachować na torze. Żegnaj.
NoRemove=Nie próbuj już nigdy więcej usuwać nikogo z listy startowej
UnregKick=W tej chwili mogą się ścigać tylko zarejestrowane osoby

# Ban Reasons
MsgBanBehaviour=ZBANOWANY ZA ZŁE ZACHOWANIE
MsgBanRating=ZBANOWANY ZA ZLE MANIERY
MsgBanAdmin=ZBANOWANY PRZEZ ADMINA/LIMADA
MsgBanList=ZNAJDUJE SIĘ NA LIŚCIE DO ZABLOKOWANIA
MsgBanPerm=BEZTERMINOWO ZABLOKOWANY

# Kick Reasons
MsgKickCurse=WYKOPANY ZA PRZEKLINANIE
MsgKickName=WYKOPANY ZA ZŁĄ NAZWĘ
MsgKickDouble=WYKOPANY ZA UZYWANIE CZYJEGOŚ NICKA
MsgKickSetup=WYKOPANY ZA ZŁE USTAWIENIA
MsgKickTyres=WYKOPANY ZA ZŁE OPONY
MsgKickFlood=WYKOPANY ZA SPAMOWANIE
MsgKickJoin=WYKOPANY ZA ZBYT WIELE PRÓB DOŁĄCZENIA
MsgKickInact=WYKOPANY ZA NIE BRANIE UDZIAŁU W WYŚCIGU
MsgKickSecure=WYKOPANY ZE WZGLĘDÓW BEZPIECZEŃSTWA
MsgKickDrive=WYKOPANY ZA JAZDĘ POD PRĄD
MsgKickLock=WYKOPANY ZA NIEDOSTATECZNY CZAS
MsgKickOptions=WYKOPANY ZA NIEDOZWOLONE USTAWIENIA SAMOCHODU
MsgKickBehavior=WYKOPANY ZA NIEWŁAŚCIWE ZACHOWANIE
MsgKickAdmin=WYKOPANY PRZEZ ADMINA/LIMADA
MsgKickUnreg=NIEZAREJESTROWANY DO WYŚCIGU

# Spec reasons
MsgSpecSetup=USUNIĘTY ZA NIEDOZWOLONE USTAWIENIA SAMOCHODU
MsgSpecTyres=USUNIĘTY:ZŁE OPONY
MsgSpecIdle=USUNIĘTY:NIE ŚCIGA SIĘ
MsgSpecWrong=USUNIĘTY:NIEPRAWIDŁOWA JAZDA
MsgSpecSpeeding=USUNIĘTY:PRZEKROCZENIE PRĘDKOŚCI
MsgSpecLag=USUNIĘTY:ZŁE POŁĄCZENE
MsgSpecJoin=USUNIĘTY:ZBYT CZĘSTE DOŁĄCZANIE
MsgSpecZone=USUNIĘTY:JAZDA W STREFIE ZABRONIONEJ
MsgSpecSecure=USUNIĘTY:WZGLĘDY BEZPIECZEŃSTWA
MsgSpecReset=USUNIĘTY:RESET SAMOCHODU
MsgSpecJump=USUNIĘTY:ZBYT SZYBKI START
MsgSpecLock=USUNIĘTY ZA NIEDOSTATECZNY CZAS
MsgSpecOption=USUNIĘTY ZA NIEDOZWOLONE USTAWIENIA SAMOCHODU
MsgSpecExit=USUNIĘTY ZA NIEPRAWIDŁOWE OPUSZCZANIE BOKSÓW
MsgSpecEntry=USUNIĘTY ZA NIEPRAWIDŁOWY ZJAZD DO BOKSÓW
MsgSpecUnreg=USUNIĘTY - NIEZAREJESTROWANY DO WYŚCIGU
MsgSpecFinish=USUNIĘTY PO OSIĄGNIĘCIU METY

# Voting and Resetting
VoteCancel=Anulowałeś swój wcześniejszy głos
VoteEndRaceCancel=Głosowanie o koniec wyścigu jest zawsze anulowane
VoteRestartCancel=Głosowanie o restart wyścigu jest zawsze anulowane
VoteQualifyCancel=Głosowanie o kwalifikacje jest zawsze anulowane
VoteEndRace=Twój głos nie może być teraz przyjęty
VoteRestart=Twój głos nie może być teraz przyjęty
VoteQualify=Twój głos nie może być teraz przyjęty

# Missing/Invalid Data
NoData=Brak danych
NoPlayer=Kierowca nie został znaleziony
NoFormat=Nieprawidłowy format polecenia
NoPosition=Brak pozycji do wyświetlenia
NoWRData=Brak rekordu świata
NoPRData=Brak najlepszego czasu
NoDataShow=Brak danych do wyświetlenia
InvalParam=Nieprawidłowy parametr
InvalNode=Nieprawidłowy numer węzła
NotAvailable=Niedostępne
NoDescription=Brak opisu

# Statistics
Track=Tor
Car=Samochód
Tracks=Tory
Cars=Samochody
Best=Czas
Splits=Międzyczasy
Sectors=Sektory
Player=Kierowca
Laps=Okrążeń
Date=Data
Stats=Stastystyka dla
Overview=Informacje o
Last=Ostatni wyścig
Started=Rozpoczęło

# Race Info
BlueFlag=Jesteś zdublowany. Nie blokuj
YellowFlag=Spowodowałeś zagrożenie na torze.
TrackInfo=Ilość wyścigów od załadowania toru
TrackNext=Następny tor
LapNewPB=Ustanowiłeś nowy rekord
LapTime=Aby być na liście musisz przejechać okrążenie
LapIncomplete=Nieprawidłowe dane. Statystyki za te okrążenie nie zostaną zapisane
MsgInfoChange=Zmiana toru na
MsgInfoRestart=Automatyczny restart wyścigu
MsgInfoRaceEnd=Wyścig zostaje zakończony automatycznie
MsgInfoPitStop=Postój
MsgInfoLimited=Ograniczono dostępność do serwera. Limit najlepszego czasu.
MsgInfoUnlimited=Limit najlepszego czasu zdjęty
MsgInfoAccel=Przyspieszenie
MsgInfoDrift=Ocena poślizgu
MsgCarCustom=Niestandardowy samochód
MsgCarStandard=Standardowy samochód
LapNotClean=Nie zapisano PB, zbyt mocne cięcie toru jazdy
OffRacePath=Niedozwolony zjazd z toru
OnRacePath=Na torze

# LFS Bugs
LFSChangeBug=Musiałeś zostać usunięty ze względu na błąd w LFS, przykro nam.
LFSRepeatDT=Przejazd przez boksy wykonany nieprawidłowo

# Best Messages
MsgBestLap=Okrążenie
MsgBestSplit=Międzyczas
MsgBestSector=Sektor
MsgBestSpeed=Prędkość
MsgBestDrift1=Pojedynczy poślizg
MsgBestDrift2=Poślizgów w okrążeniu

# Pitwork
PitWork=Prace w boksach
Damages=Uszkodzenia
Body=Karoseria
Wheels=Koła
Refuel=Tankowanie
Setup=Ustawienia
None=Brak
InsideLane=Jesteś w alei zjazdowej, możesz zjechać do garażu
OutsideLane=Nie jesteś w alei zjazdowej, nie możesz zjeżdzać do garażu

# GUI Buttons
BtnSelLang=Wybierz język
BtnSelActs=Akcje pokaz/ukryj
BtnSelRace=Dane wyścigu pokaz/ukryj
BtnSelTime=Czasy pokaz/ukryj
BtnSelExtr=Pokaż/ukryj dodatkowe informacje
BtnSelPnts=Pokazuj/ukryj statystyki
BtnSelComp=Porównywanie czasów
BtnSelSped=Pokazuj/ukryj informacje o prędkości
BtnSelBord=Pokazuj/ukryj tabele
BtnSessBest=Sesja
BtnPersBest=Serwer
BtnLfswBest=LFSW
BtnWrldBest=Świat
BtnTrgtBest=Cel
BtnCommand=Przykładowe komendy
BtnSerRules=Zasady
BtnSerNotes=Uwagi
BtnSerFaqs=FAQ

# Info Buttons
ButtonHelp=Lewy przycisk myszy zamyka, prawy, kopiuje do czata
BtnPrev=Poprzednie
BtnNext=Kolejne

# GUI Selections #1
BtnComm=Wpisane polecenia
BtnSplt=Międzyczasy/Sektory
BtnDist=Przebyty dystans
BtnBtns1=Czasy/Komendy
BtnBtns2=Komendy
BtnBtns3=Czasy
BtnAccl1=Przyspieszenie/Tor
BtnAccl2=Przyspieszenie
BtnAccl3=Tor jazdy
BtnSoftProg=Dodatkowe czasy
BtnSoft=Międzyczasy lotne
BtnProg=Czasy sąsiadów
BtnTrap1=Pomiary czasu własne/wyścigu
BtnTrap2=Pomiary czasu własne
BtnTrap3=Pomiary czasu wyścigu

# GUI Selections #2
BtnBest1=Najlepsze czasy
BtnBest2=Najlepsze międzyczasy
BtnBest3=Najlepsze sektory
BtnBest4=Najlepsze okrążenia
BtnGood1=Dobre czasy
BtnGood2=Dobre międzyczasy
BtnGood3=Dobre sektory
BtnGood4=Dobre okrążenia
BtnLfsw1=Czasy serwera/LFSW
BtnLfsw2=Czasy LFSW
BtnLfsw3=Czasy serwera
BtnPnts1=Punkty/Ranking
BtnPnts2=Punkty
BtnPnts3=Ranking
BtnLice1=Licencje/Bezpieczeństwo
BtnLice2=Licencje
BtnLice3=Bezpieczeństwo
BtnInfo1=Ogólne/Informacje wyścigowe
BtnInfo2=Ogólne
BtnInfo3=Informacje wyścigowe

# GUI Selections #3
BtnPits1=Tablica pozycji/informacje
BtnPits2=Tablica pozycji
BtnPits3=Informacje 
BtnDrft1=Tablica poślizgu/informacje
BtnDrft2=Tablica poślizgu
BtnDrft3=Informacje poślizgu
BtnVerb1=Brak wiadomości
BtnVerb2=Wybierz wiadomości
BtnVerb3=Wszystkie wiadomości
BtnSpee1=Prędkości własne/wyścigu
BtnSpee2=Prędkości własne
BtnSpee3=Prędkości wyścigu
BtnForc1=Powody usunięcia/wykopania
BtnForc2=Powody wykopania
BtnForc3=Powody usunięcia
BtnDrfp1=Poślizgi pojedyncze/okrążenia
BtnDrfp2=Poślizgi pojedyncze
BtnDrfp3=Poślizgi okrążenia
BtnOwns1=Dane własne/prywatne
BtnOwns2=Dane własne
BtnOwns3=Dane prywatne

# GUI Help
HlpSelGen=Kliknij na nazwę aby wyświetlić pomoc. Opcja włączona jest wyświetlana na żółto.
HlpSelCmd=Możesz kliknąć na przykładowe komendy poniżej. Kompletna dokumentacja na www.airio.eu
HlpSelLang1=Wybór jednego z dostępnych języków.
HlpSelLang2=Wystarczy jedno kliknięcie
HlpSelActs1=Pokazuje/ukrywa informacje o powodach wykopania/usunięcia z wyścigu. Możesz także wyłączyć
HlpSelActs2=pokazywanie komand wysyłanych przez innych ludzi (twoje nadal będą widoczne dla innych)
HlpSelRace1=Konfiguarcja wiadomości o czasach przekazywanych przez Airio. Możesz także włączyć pokazywanie
HlpSelRace2=przebytego na torze dystansu.
HlpSelComp1=Porównywanie międzyczasów może się odbywać na kilka sposobów. Czasy będą przeliczane zgodnie z tym 
HlpSelComp2=ustawieniem. (patrz też !comp)
HlpSelComm1=Możesz użyć dowolnych z tych komen wpisując je w okno wiadomości (klawisz T) Rozpoczynają się od '!'
HlpSelComm2=i mogą wymagać dodatkowych parametrów (patrz !h1 i !h2)
HlpSelExtr1=Możesz wyłączyć informacje o czasach innych osób, i pozostawić tylko swoje.
HlpSelExtr2=Interfejs graficzny wyświetla informacje w stałych miejscach na ekranie zamiast w oknie wiadomości
HlpSelPnts1=Możesz wyłączyć pokazywanie statystyk podłączających się osób. Możesz także wyłączyć
HlpSelPnts2=wyświetlanie zdobyczy punktowych przed/po wyścigu oraz wyświetlanie ich jako rang.
HlpSelTime1=Zaznacz, jesli chcesz otrzymywać informacje o międzyczasach. Możesz zdefiniować dodatkowe
HlpSelTime2=międzyczasy komendą !soft. Pokazywanie informacji z LFSW na temat dołączających graczy
HlpSelSped1=Wybierz domyślną jednostkę prędkości. Możesz również wyłączyć wyświetlanie informacji o największej prędkości
HlpSelSped2=oraz wyświetlanie informacji o przyspieszeniu.
HlpSelBord1=Tablica pozycji wyświetla pozycje sąsiednich graczy po zakończeniu okrążenia. Możliwe jest także wyświetlanie
HlpSelBord2=tablicy z danymi poślizgów. Możesz także otrzymywać informacje o udanych poślizgach

# Good/great times
MsgGoodSplitLevel1=Dobry międzyczas
MsgGoodSplitLevel2=Świetny międzyczas
MsgGoodSplitLevel3=Rewelacyjny międzyczas
MsgGoodLapLevel1=Dobre okrążenie
MsgGoodLapLevel2=Świetne okrążenie
MsgGoodLapLevel3=Rewelacyjne okrążenie
MsgGoodSectorLevel1=Dobry sektor
MsgGoodSectorLevel2=Świetny sektor
MsgGoodSectorLevel3=Rewelacyjny sektor

# Point system
MsgPointsWin=Punktów za zwycięstwo
MsgPointsRace=Punkty za wyścig
NoPoints1=Bez punktów za ten wyścig - zbyt mało okrążeń
NoPoints2=Bez punktów za ten wyścig - zbyt odległa pozycja
NoPoints3=Bez punktów za ten wyścig - dyskwalifikacja
MsgPointsGood=Punkty za dobry czas
MsgPointsBest=Punkty za najlepsze okrążenia
MsgPointsSerie=Punkty za wygrane mistrzostwa
PointsPlay1=Całkowita ilośćpunktów
PointsDrive1=Całkowita ilość punktów
SafetyRatings=Całkowita ocena zaufania

# Descriptions
Points=Punktów
Series=Rozgrywki
Ranks=Rangi
TimeLap=Czas okrążenia
TimeRace=Czas wyścigu
ShowKmph=km/h
ShowMiph=mph
MsgLfswPb=LFSW PB
MsgLfswWr=LFSW WR
MsgLfswVr=Wirtualny rekord LFSW
MsgServerPb=Najlepszy czas
MsgServerTb=Najlepszy teoretyczny czas na serwerze
MsgCombPb=Teoretyczne najlepsze czasy
MsgShortPb=PB
MsgShortTb=TB
Drifts=poślizgi
Drift=poślizg
Playing=Ściga się
Rating=Ocena
Speedtrap=Punkt pomiaru prędkości
Timetrap=Punkt pomiaru czasu

# Version
Local=Localnych
Global=Globalnych
Instance=Kopia
Instances=Kopie
Servers=Serwerów
Active=Aktywne
Connections=Połączenia
Players=Graczy
ServerTime=Czas na serwerze

# Car setup/options
AutoGears=Automatyczna skrzynia biegów
BrakeHelp=Pomoc hamowania
AutoClutch=Automatyczne sprzęgło
Shifter=Drążek zmiany biegów
TractionControl=Kontrola trakcji
AntiBlockingSystem=ABS
SymmetricWheels=Symetryczne zawieszenie


# ===================== FULL VERSION MESSAGES ===================== #

# Help 3
Help3=Komendy dostępne w pełnej wersji
HelpPmess1=Dodaj/usuń adresatów prywatnej wiadomości                
HelpPmess2=Wyslij prywatną wiadomość (PM) do adresatów
HelpSoft1=Pokaz/ukryj lotne miedzyczasy
HelpSoft2=Przesuń/skasuj lotny międzyczas
HelpSmess1=Dodaj/usun/wyświetl adresatów wiadomosci SM
HelpSmess2=Odebrane/pozostawione wiadomości na serwerze (SM)
HelpAdmin=Informuje administratora o problemie
HelpConns=Pokazuje tablicy informacyjnej po podłączeniu
HelpInfos=Pokazuje informacje o serwerze
HelpRank=Zdobyte/dostępne rangi
HelpBestTotal2=Najlepsze ze wszystkich zdobycze medalowe
HelpBestChamp2=Najlepsze zdobycze medalowe w mistrzostwach
HelpEvent=Pokazuje informacje o wydarzeniach
HelpRules=Pokazuje zasady obowiązujące na serwerze
HelpLice=Licencje zdobyte przez gracza
HelpRate=Zdobyty przez kierowcę poziom zaufania
HelpCustomCommands=Wyświetla dostępne dodatkowe komendy
HelpPersons=Podsumowanie najlepszych osiągnięć na serwerze/LFSW

# Help 3 output
PmesList=Lista adresatów prywatnych wiadomości
SmesList=Lista adresatów wiadomości pozostawionej na serwerze
SoftDisplay=Wyświetlanie lotnych międzyczasów jest teraz
RankList=Ranking aktualnie podłączonych kierowców
RanksList=Lista punktów i odpowiadających im rang
ServerWRTotal=Najlepsze miejsca w wyścigu
ServerWSTotal=Najlepsze miejsca w rozgrywce
ServerWRChamp=Najcenniejsze zdobyte podia w wyścigu
ServerWSChamp=Najcenniejsze zdobyte podia w rozgrywce
ServerChampPods=Najcenniejsze zdobyte podia w mistrzostwach
LiceList=Lista licencji graczy
LicesList=Limity czasu i odpowiadające im licencje
RateList=Poziom zaufania
RatesList=Procentowe progi dla poszczególnych poziomów zaufania
CustomCommandsList=Dostępne dodatkowe komendy
PbsAll=Podsumowanie osiągnięć na serwerze
PrsAll=Podsumowanie osiągnięć LFSW

# Forced actions
MsgKickVote=WYKOPANY PRZEZ ADMINISTRATORA
MsgBanVote=ZABLOKOWANY PRZEZ ADMINISTRATORA
MsgKickOwn=WYKOPANY NA WŁASNE ŻYCZENIE
MsgBanOwn=ZBANOWANY NA WŁASNE ŻYCZENIE
MsgKickBad=WYKOPANY ZA NIEWŁAŚCIWY GŁOS
BadVoteAdli=Nie możesz głosować przeciwko administratorom
BadVoteRank=Nie możesz głosować przeciwko wyżej sklasyfikowanym ludziom
CarReset1=Kara za reset samochodu
CarReset2=Tylko jeden reset samochodu jest dopuszczalny
CarReset3=Zatrzymaj się na 10 sekund
CarReset4=Dodatkowa kara za reset samochodu
CarReset5=Resetowanie samochodu niedozwolone
MsgKickAddress=WYKOPANY ZA ZDUBLOWANIE ADRESU IP
AddressKick=Kto inny już używa twojego adresu IP na tym serwerze

# Server messages
SmesNoneIn=Brak wiadomości przychodzących
SmesNoneOut=Brak wiadomości wychodzących
SmesStore=Wiadomości pozostawione na serwerze (Kliknij tutaj by zamknąć. Kliknij na wiadomości aby ją usunąć.)
SmesDispl=Wysłane wiadomości (Kliknij żeby zamknąć. Aby usunąć kliknij na wybraną wiadomość.)
SmesDeli=Wiadomość została dostarczona do
SmesRemo=Usunięto wiadomość dla
SmesMore=Skasuj stare wiadomości żeby zobaczyć nowe
SmesRecv=Masz wiadomość! (wpisz !sm ?) Wiadomośc od

# More data
Podiums=Podia
EmptyList=Lista jest pusta
MsgBestHeight=Największa wysokość (m)
MsgBestSpin=Najlepszy bączek - obrotów
MsgPointsHeight=Punkty kaskaderskie
MsgPointsImprove=Punkty za nowy najlepszy czas
MsgPointsSupport=Punkty za wytrwałość
MsgRankCurrent=Ranga
MsgLiceCurrent=Licencja
MsgRateCurrent=Poziom zaufania
IrcForward=Twoja wiadomość została przekazana
IrcNoForward=Twoja wiadomość nie mogła zostać dostarczona
IrcNoText=Musisz wpisać jakąś wiadomość
JoinReady=Przygotuj się do dołączenia
JoinNow=Dołącz teraz
MsgPointsClimb=Punkty za zdobyte pozycje

# Licences and ranks
Licences=Licencje
TimeLicenceReq=Wymagana licencja do dołączenia
RankLicenceReq=Wymagana ilość punktów
MsgSpecLice=USUNIĘTY ZE WZGLĘDU NA NIEDOSTATECZNĄ LICENCJĘ
MsgKickLice=WYKOPANY ZA NIEDOSTATECZNĄ LICENCJĘ
MsgSpecRank=USUNIĘTO - ZBYT NISKA RANGA
MsgKickRank=WYKOPANO - ZBYT NISKA RANGA
RateLicenceReq=Minimalny poziom zaufania konieczny do dołączenia
MsgSpecRate=USUNIĘTY - ZBYT NISKI POZIOM ZAUFANIA
MsgKickRate=WYKOPANY - ZBYT NISKI POZIOM ZAUFANIA

# Pits
MsgPitsNumber=Wymagana liczba pit-stopów
MsgPitsRefuels=Wymagana liczba tankowań
MsgPitsTyres=Wymagana liczba zmian ogumienia
MsgPitsOpen1=Aleja serwisowa otwarta za
MsgPitsOpen2=Aleja serwisowa otwarta 
MsgPitsOpen3=Aleja zjazdowa otwarta do okrążenia nr
MsgPitsClose1=Aleja serwisowa zostanie zamknięta za
MsgPitsClose2=Aleja serwisowa została zamknięta
MsgPitsClose3=Aleja zjazdowa zamknięta do okrążenia nr
MsgPitsNumberDone=Wymagana ilość pit-stopów osiągnięta
MsgPitsTyresDone=Wymagana ilość zmian ogumienia osiągnięta
MsgPitsRefuelsDone=Wymagana ilość tankowań osiągnięta
MsgPitsCloseDone=Aleja serwisowa jest zamknięta, Zatrzymanie zostanie zignorowane.
MsgPitsDisqualified=Zdyskwalifikowany za nie spełnienie wymagań wyścigowych.
